Воины бури. Бернард Корнуэлл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воины бури - Бернард Корнуэлл страница 8

Воины бури - Бернард Корнуэлл Саксонские хроники

Скачать книгу

остальное. Три купеческих корабля бросили якоря там, где фарватер Мэрса был самым узким, где больше всего для флота есть риск сесть на мель. «Купцы» зажгли фонари, чем и помогли драккарам Рагналла благополучно миновать опасное место. Прилив довершил дело. Позволь судну дрейфовать – и оно, как правило, будет придерживаться самого быстрого течения в самом глубоком канале. Поэтому, пройдя мимо трех «купцов», морскому конунгу оставалось только дать приливу доставить его к нашей пристани. Здесь он спалил и пристань, и корабли, поэтому теперь мог пользоваться рекой без всякой опаски. И получать подкрепления из своего морского королевства. Рагналл пробил нашу защиту на Мэрсе и сейчас оказался с армией внутри Британии.

      Судьбу пленников я предоставил решать Этельстану. Их насчитывалось четырнадцать, и принц предпочел казнить их.

      – Дождитесь отлива, – велел он Редвальду. – И привяжите их к столбам. – Этельстан кивнул на обугленные сваи, вкривь и вкось торчащие из бурлящей реки. – Пусть потонут с приливом.

      Я уже послал Бедвульфа на восток, но новостей ранее конца дня не ожидал. Ситрику же приказал отрядить дозор на юг.

      – Пусть гонят во весь опор, – распорядился я. – И сообщат леди Этельфлэд о случившемся. Передай, что мне нужны воины. Много воинов – все до единого!

      – Под Сестером? – уточнил Ситрик.

      Я в раздумье покачал головой:

      – Скажи, пусть посылает их к Ликкелфилду. И что я иду туда.

      Я повернулся и указал на Этельстана:

      – Ты отправляешься со мной, ваше высочество. И захвати с собой большую часть гарнизона Брунанбурга. А ты, – я обратился к Редвальду, – останешься здесь. Обороняй бург. Можешь оставить пятьдесят человек.

      – Пятьдесят? Но этого мало…

      – Сорок! – отрезал я. – И если потеряешь его, я вырежу тебе почки и съем.

      Так или иначе мы были на войне…

      Финан сидел у воды на выброшенном рекой большом бревне. Я присел рядом.

      – Расскажи мне. – Я кивнул в сторону трупа, все еще пришпиленного копьем.

      – Что ты хочешь узнать?

      – То, что ты захочешь поведать.

      Мы молчали. Над нами пронеслись гуси, хлопанье крыльев нарушило утреннее затишье. Налетел и прошел короткий дождь. Один из убитых испустил газы.

      – Мы идем в Ликкелфилд, – сообщил я.

      Финан кивнул.

      – Почему Ликкелфилд? – спросил он немного погодя.

      Вопрос был задан приличия ради – ему не было дела ни до Рагналла, ни до норманнов и ни до кого-либо еще, не считая пронзенного копьем трупа на берегу реки.

      – Потому, что я не знаю, куда идет Рагналл. Но из Ликкелфилда мы без труда можем выступить и на юг, и на север.

      – Юг и север, – покорно повторил ирландец.

      – Ублюдку нужны земли. И он попробует захватить их либо в Северной Мерсии, либо в Южной Нортумбрии. Нам нужно быстро остановить его.

      – Он пойдет на север, – заявил Финан, хотя до сих пор говорил не думая.

Скачать книгу