Монбар Губитель. Густав Эмар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Монбар Губитель - Густав Эмар страница 22

Монбар Губитель - Густав Эмар Морской авантюрный роман

Скачать книгу

он увидел, что молодой человек лежит без чувств на земле, дом пуст, а донья Клара исчезла. Матрос взвалил капитана себе на плечи и добежал до шлюпки, где уложил его так осторожно, как только мог.

      – Куда ехать? – спросил лодочник.

      – К французскому фрегату, и как можно скорее, – отвечал Мигель.

      Когда лодка подплыла к фрегату, Мигель заплатил лодочнику обещанную награду, потом с помощью матросов перенес капитана в каюту. Так как прежде всего необходимо было сохранить тайну графа и не возбудить подозрений, матрос в своем рапорте лейтенанту приписал состояние, в котором находился капитан, падению с лошади, после чего, сделав знак Тихому Ветерку следовать за ним, спустился в каюту капитана. Граф де Бармон лежал неподвижно, как мертвый. Судовой врач фрегата ухаживал за ним, но не мог пробудить его к жизни, как будто покинувшей его навсегда.

      – Удалите ваших помощников, довольно будет нас с Тихим Ветерком, майор, – сказал Мигель доктору, сделав ему знак.

      Врач все понял и отпустил своих помощников. Когда дверь затворилась за последним из них, матрос отвел доктора в сторону и сказал ему так тихо, что его слова мог услышать один только доктор:

      – Майор, командир узнал очень горестное известие, вызвавшее тяжелый кризис, которому он подвергся в эту минуту. Я сообщаю это вам, майор, потому что доктор все равно что духовник.

      – Можешь быть спокоен, мой милый, – отвечал врач, – тайна командира в надежных руках.

      – Я убежден в этом, майор. Пусть весь экипаж думает, будто командир упал с лошади, понимаете?.. Я уже говорил об этом лейтенанту, подавая рапорт.

      – Очень хорошо. Я подтвержу твои слова.

      – Благодарю, майор. Теперь мне остается задать вам еще один вопрос.

      – Говори.

      – Вы должны получить от лейтенанта разрешение, чтобы из всего экипажа никто, кроме Тихого Ветерка и меня, не ухаживал за командиром. Видите ли, майор, мы его старые матросы, он может говорить при нас все не стесняясь; кроме того, ему будет приятно видеть нас возле себя. Вы получите разрешение от лейтенанта, майор?

      – Да, мой друг, я знаю: ты человек честный и очень привязан к командиру; знаю также, что он полностью доверяет тебе; поэтому не тревожься, я все устрою. Только ты и твой товарищ будете входить сюда вместе со мной, пока граф болен.

      – Крайне вам признателен, майор. Если представится случай, я отблагодарю вас. Говорю вам по чести, как баск, вы – предостойный человек.

      Врач расхохотался.

      – Вернемся к нашему больному, – сказал он, чтобы прекратить разговор.

      Несмотря на все принятые врачом меры, обморок графа продолжался целый день.

      – Потрясение слишком сильно, – заметил врач, – могло произойти кровоизлияние в мозг.

      Только к вечеру, когда фрегат давно уже шел под парусами, оставив далеко позади кадисский рейд, наступил кризис, и состояние графа несколько улучшилось.

      – Сейчас он придет в себя, – сказал доктор. Действительно, судорога

Скачать книгу