Бесстрашная Игрэйн. Корнелия Функе

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бесстрашная Игрэйн - Корнелия Функе страница 12

Бесстрашная Игрэйн - Корнелия Функе

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Но он же сдал всего лишь третий экзамен по волшебству, причём совсем недавно! – воскликнула одна из толстых книг.

      – Действительно! – подхватила совсем маленькая и тощая. – Мы не можем работать с таким новичком. Он даже не сможет разобрать написанное.

      Альберт вскочил.

      – Ещё как смогу! – обиженно воскликнул он. – И я знаю, на какой странице находится почти каждая ваша волшебная песня. Даже мои мыши знают их наизусть – так часто я зубрил их вслух.

      – Но это, это… – Книги пошушукались между собой. – Это оскорбление! – пискнула одна из них.

      – Ах, да прекратите важничать! – поморщилась Игрэйн и встала рядом с братом. – Значит, для вытирания пыли мы достаточно хороши, а для колдовства не подходим, так?

      – Спокойно, спокойно, мои дорогие! – хрюкнул сэр Ламорак, легонько ткнув рыльцем своих детей. – Сейчас не время для ссор.

      – Мои милые книги, поверьте, у Осмунда вам точно не понравится, – сказала Мелисанда.

      – Уж он-то не будет каждые два дня протирать вас от пыли! – возмущалась Игрэйн. – И на полках уж точно не будет мягкой обивки!

      – Он прикуёт вас цепями к полкам, как это делает король со своими ценными книгами, – подхватил Альберт. – И цепи будут ровно такой длины, чтобы вас можно было взять с полки. И будете петь, пока голоса ваши не станут хриплыми, как у жаб, а страницы не начнут выпадать, как волосы у старика!

      Книги растерянно переглянулись.

      – Помогите же Альберту, книги! – сказал сэр Ламорак. – Это всего лишь на несколько дней.

      – Но ему нельзя нас перелистывать! – воскликнула толстая красная книга.

      – И загибать уголки! – брюзжала другая. – Никаких закладок, и разговаривать только в дружелюбном тоне.

      – Да-да, знаю, – буркнул Альберт. – Я уже не новичок.

      – О, как раз таки новичок! – наперебой закричали книги.

      Затем они собрались в кружок, сомкнули головы и принялись о чём-то шептаться. Совещание продолжалось бесконечно долго, всё это время Альберт жонглировал своими мышками, а Игрэйн почёсывала щетинку своим родителям (у свиней очень часто чешется спина).

      Наконец одна из книг встала и склонилась к ним со своей полки.

      – Так и быть, – прошелестела она. – Мы поможем Альберту. Но только в виде исключения и в связи с враждебными и крайне угрожающими обстоятельствами. Кроме того, нам кажется, что этот Осмунд недостоин стать нашим новым господином.

      – Отлично! – обрадовался сэр Ламорак. – Тогда…

      – Тогда я сейчас же отправлюсь за волосами к великану, – перебила его Игрэйн.

      Её свиные родители огорчённо повесили уши.

      – Не горюйте вы так. – Игрэйн обняла их щетинистые шеи. – Вот увидите, я вернусь через два дня, с волосами великана.

      – Через два дня? – Альберт ехидно наморщил острый нос. – Это как? Или ты научилась

Скачать книгу