Поэма «Демон» в русской критике (с середины XIX века до наших дней). Гай Николаевич Серегин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поэма «Демон» в русской критике (с середины XIX века до наших дней) - Гай Николаевич Серегин страница 7

Поэма «Демон» в русской критике (с середины XIX века до наших дней) - Гай Николаевич Серегин

Скачать книгу

возвратить могла бы словом.

      Далее он говорит:

      Я все былое бросил в прах

      Мой рай, мой ад в твоих очах.

      И наконец, поклявшись кудрями девы, объявляет, что

      Отрекся я от старой мести,

      Отрекся я от гордых дум;

      Отныне яд коварной лести

      Ничей уж не встревожит ум;

      Хочу я с небом примириться,

      Хочу любить, хочу молиться, —

      Хочу я веровать добру.

      Таким образом, зло в мире кончилось бы pour les beaux yeux (ради прекрасных глаз) Тамары. Но тут вышло что-то странное; поэт отзывается довольно глухо о причине того, что зло уцелело, вследствие чего можно рассуждать двояко: 1) или что Демон надул и божился кудрями напрасно, никогда истинного раскаяния не чувствовал и молиться не хотел, а делал это с целью соблазнить девушку; 2) или что добро было рассудительнее его и, помня, что он подтвердил примером пословицу о волке, не приняло его к себе. Как бы то ни было, но под конец поэмы он снова смотрел злобным взглядом и был полон смертельным ядом

      Вражды, не знающей конца.

      Но в то же время снова и с большею силою возникает подозрение, что это был пятигорский франт, и даже не из молодых, а просто сластолюбивый старец. На это наводит то обстоятельство, что Демон, увещевая Тамару отдаться ему и говоря ей о тщете всего земного, ничего лучшего не находит пообещать ей, как прислужниц, чертоги и ароматы, и говорит:

      Я дам тебе все, все земное, —

      из чего ясно, что он не мог ей дать ничего, кроме земного, а про тщету говорил красноречия ради.

      Но, с другой стороны, слеза и многое другое противоречит этому; но этим смущаться нельзя, потому что это может быть поэтическая вольность.

      Этот самый пятигорский франт, уже без всяких претензий на демонизм, является в «Герое нашего времени». Я не буду подробно разбирать этот роман. Мы видели уже искажение «Люцифера» в «Демоне», который имеет хоть какие-то внешние атрибуты демонизма. В Печорине же и этого нет, и я, право, не могу придумать, как может эстетическая критика, видящая в Демоне изображение начала зла, находить какое бы то ни было сходство между ним и Печориным. На самом деле сходство это поразительно, ибо и тот и другой сильно смахивают на самого Лермонтова. Но эстетическая критика видит в Демоне начало зла; я не думаю, чтобы она могла договориться до того, чтобы видеть это начало зла и в Печорине. После этого, таких начал зла бесконечное множество: во всяком полку их несколько, во всякой канцелярии есть несколько писарей, могущих с таким же успехом изображать его, как и Печорин, потому что вся разница между ними и Печориными состоит в том, что последние говорят лучше по-французски и носят сюртуки модного покроя, как и они, но сшитые не из солдатского, а из тонкого сукна.

      Теперь, когда мы видели, что у Лермонтова Люцифер является в виде пятигорского франта, мы уже с большим хладнокровием посмотрим на его изображение Манфреда в виде раскаявшегося шулера

Скачать книгу