.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 11
Сэр Тристан первым выходит из экипажа и берет меня на руки. В другой раз я, вероятно, и возразила бы, но босыми ногами по камням не походишь. Миновав небольшой двор, входим в помещение и поднимаемся по узкой лестнице на второй этаж. Пройдя по балкону квадратной башни, мы оказываемся в коридоре, где несколько дверей. Входим в одну из них – по-спартански обставленная комната ничуть меня не смущает. Нужно провести ночь в каменном мешке, чтобы понять, что единственная роскошь, которой тебе не хватает – кровать. Да еще корыто с водой.
Тристан опускает меня на постель и, смущаясь, произносит:
– Мы готовили ваше спасение за несколько часов. Здесь боевая крепость, и женщин, к сожалению, нет. Мы принесли кое-какую одежду, – рыцарь показывает на мужскую одежду, разложенную на кровати. – Действовать пришлось быстро, о женском наряде не позаботились.
– Я не возражаю. – Смотрю на дверь, желая остаться в одиночестве.
Уловив мой взгляд, Тристан произносит:
– Леди Гвен, отдохните, обсудим все позже. Сейчас идут бои на площади и у крепости. Королевские войска заняли оборону, кое-кто из рыцарей принял нашу сторону. Ваша магия нам очень помогла…
Он не успевает договорить, дверь открывается, и светловолосый мужчина вносит ведра с водой. Он подходит к камину. Там уже приготовлена бадья, кусок мыла и чистая тряпка. Присмотревшись внимательнее, я понимаю, что это и не мужчина вовсе, ему лет шестнадцать, не больше. Он наливает в корыто воду, смущается, стараясь не смотреть в мою сторону.
– Это Галахад, сын Ланселота, – представляет юношу Тристан, делает тому знак рукой и просит удалиться. – Отдыхайте, королева Гвен.
Мужчины покидают комнату, а я с облегчением вздыхаю. От усталости в голове туман. Я сижу на кровати в платье с обожженным подолом, мои босые ноги в грязи. Одежда прилипла к телу после дождя, и я вся пропахла дымом. Но меня это не беспокоит. Подхожу к окну, вглядываясь в бушующее море у стен замка. Темное небо ласкает мой взор огненно-фиолетовыми молниями. Стихия, вызванная моей магией, безумствует. Усмехаюсь: «Королева Гвен. Королева Дал Риады». Мне нравится, как это звучит. Ну что же, боги не хотят моей смерти, вынуждая бороться за жизнь и за свое королевство. И я покорно следую их воле.
Глава 4
Ради такой ночи стоит отложить свою смерть.
На кресле меня ожидает поднос с лепешками и кувшин с водой. После темницы самая простая еда кажется мне пищей богов. За окном темно, лишь угольки в камине и одиноко тлеющая свеча тускло освещают комнату. Кто же мои спасители, и что им от меня нужно? Хотя нетрудно догадаться. Им всем нужен