The Hound of the Baskervilles / Собака Баскервилей. Книга для чтения на английском языке. Артур Конан Дойл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Hound of the Baskervilles / Собака Баскервилей. Книга для чтения на английском языке - Артур Конан Дойл страница 14

The Hound of the Baskervilles / Собака Баскервилей. Книга для чтения на английском языке - Артур Конан Дойл Detective story

Скачать книгу

Какой грех на вашей совести!

31

was the black sheep of the family – (разг.) считался (был) в семье паршивой овцой; (ср. русск. В семье не без урода)

32

will crash to the ground – (разг.) пойдут прахом

33

my fears were set at rest – (разг.) мои опасения были напрасны

34

it is pretty thick – (зд.) немного накурено

35

has been a fixture – (зд.) сидел сиднем

36

the setting is a worthy one – (зд.) сцена была обставлена как нельзя лучше

37

There was no possible indication – (разг.) Никто не мог знать

38

we’ve got a bit off the trail – (зд.) мы немного отклонились от темы

39

if that isn’t smart! – (воскл.) блестящая догадка!

40

bourgeois type – один из видов типографского шрифта

41

a dime novel – (разг.) дешевый детективный романчик

42

I must dress the part – (разг.) я должен одеваться соответствующим образом

43

the pet story – (зд.) любимое предание

44

to scare me away – (разг.) отпугнуть меня; заставить меня бежать от страха

45

Au revoir – (фр.) До свидания

46

Not for the world – (зд.) Ни в коем случае; ни за что

47

he made for – (зд.) куда он направлялся

48

district messenger offices – районные рассыльные конторы

49

The odds are enormously against your finding it – (зд.) Шансов на удачу почти нет

50

Belgian masters – бельгийские художники

51

they are playing me for a sucker – (разг.) они держат меня за дурака

52

they’ve started in to monkey with the wrong man – (разг.) не на того напали

53

I can take a joke with the best – (разг.) у меня есть чувство юмора

54

patent leathers – лакированные туфли

55

den of thieves – (разг.) воровской притон

56

you are being dogged – (разг.) за вами установлена слежка

57

I am of one mind with you – (разг.) я с вами согласен

58

when you are in a tight place – (зд.) в трудную минуту

Скачать книгу