СкайФолл: Начало. Лори Гоуэл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу СкайФолл: Начало - Лори Гоуэл страница 7
Я закатываю глаза, шумно вздохнув.
Тот факт, что мои новые телохранители будут теперь указывать мне, что делать, не очень то меня радует.
– Ладно. – Надуваю губы, показывая, что обиделась. – Спокойной ночи.
* * *
Внезапный шум из кухни заставляет меня вздрогнуть. Я вскакиваю с постели, чуть не убившись об пол и, преодолев свой страх темноты, шагаю к нашей столовой. Так как мама уехала по каким-то неизвестным мне делам, связанным с работой на целую неделю, как рассказал мне вчера Лэнс, в доме осталась лишь я и парни. Домработницам и телохранителям выделены два небольших домика рядом, из-за чего они никак не могут шуметь в такое время именно в этом доме. Дилан же давно живёт один в собственном огромном особняке недалеко отсюда, в котором раньше жил с Франческой. Так кто же может сейчас шуметь на кухне? Мою голову вдруг посещают воспоминания о недавно просмотренном фильме под названием «Комната страха», и мне становится не по себе. Но они не смогли бы так просто пройти мимо охраны. Как им удалось это сделать? К счастью, мне выпала удача познакомиться с такими парнями, которые, как я надеюсь, разберутся, что же там происходит. Я, не думая, тихо направляюсь в комнату Гарри, так как к нему ближе всех.
– Гарри, – шепчу я, тормоша спящего парня, – пожалуйста, проснись.
Спустя несколько секунд, он медленно открывает глаза, поднимается на кровати и с удивлением смотрит на меня, не понимая, что привело меня к нему.
– Белль, что случилось? – Парень потирает сонные глаза.
О Боже! Белль… Меня никто ещё так не называл, но мне чертовски нравится, как это произнёс Гарри. Это имя – просто идеальное сокращение от имени Изабелла, которое никогда мне не нравилось.
– В общем, там на кухне что-то шумит. Я боюсь идти туда одна. Может, это воры. – Пока я произношу всё это, стараюсь не смотреть на Гарри и его внешний вид
Ведь в то время, как я объясняла ему о ситуации, он успел встать, и мне открылся вид на его голый торс и боксёры. Мне кажется, моё сердце сейчас остановится. Я краснею, неловко отворачиваясь от него. Сейчас я просто мечтаю провалиться сквозь землю. Но, к счастью, в голову Гарри приходит гениальнейшая мысль скрыть своё потрясающ… кхм… то есть, просто тело, и он сразу же надевает шорты, оставляя торс всё ещё обнажённым. Он смотрит на меня и хочет уже начать свою речь, но я, сразу поняв, что он хочет сказать, перебиваю его:
– Нет! Я всё равно пойду с тобой. Я не останусь здесь сидеть.
– Хорошо, – безразлично кидает Диксон. – Если тебя зарежут, не моя вина.
– Спасибо! Успокоил!
Мы направляемся на кухню. Испугавшись, что нам может грозить опасность, Гарри берёт с собой биту, чтобы избить проникшего в мой