Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый. Нелли Шульман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый - Нелли Шульман страница 23

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том первый - Нелли Шульман

Скачать книгу

этих территорий, – отец отказывался называть Родезию государством. О Полине на совещании речь не заходила:

      – Папа заговорил о ней наедине со мной в Банбери, – хмыкнул Маленький Джон, – может быть, они с тетей Мартой ошибаются, сведения только косвенные…, – отец погрел в ладонях хрустальный стакан с виски:

      – Насчет Полины, – герцог помолчал, – я поэтому хочу, чтобы ты поехал в Африку, милый…, – он коснулся искалеченной руки сына, – ты ее брат, близкий ей человек. Мы ее не осуждаем и никогда не осудим. Все будет забыто, пусть девочка возвращается домой, поступает в университет…

      Отец ласково потрепал Маленького Джона по плечу:

      – Ты обжился в Италии, словно наш предок, – осенью прошлого года Джон поступил в магистратуру университета Ка’Фоскари, – как обстоят дела с древними римлянами…, – юноша весело отозвался:

      – Они отлично себя чувствуют. Я пишу магистерскую работу по эпохе императора Веспасиана…

      В Венеции Джон снимал сырую квартирку неподалеку от университета. Отец, было, хотел еще что-то сказать, но поднялся:

      – Мы очень рады, что ты приехал, милый, – сухие губы, как в детстве, коснулись его лба, – ты устал, иди отдыхать. Завтра покормим оленей, погуляем в парке…, – Джон понял, что отец хотел спросить у него о личной, как теперь стали говорить, жизни:

      – Однако он деликатный человек, – вздохнул юноша, – он промолчал, как он не упомянул о новой барже…, – о строящейся на верфи мистера Тули «Чайке» Джон узнал от Чарли и Эмили:

      – Передавай привет месье Марселю, – деловито сказала девочка, – мы отправили им подарки к рождению девочки…, – в начале года у Марселя и Таты появилась четвертая малышка, Вероника:

      – Папа шутил, что они забрали наше имя, – вспомнил Джон, – но, может быть, Полина так назовет дочку…, – ему отчаянно хотелось спросить у майора Кардозо о Фриде, однако Джон велел себе:

      – Нельзя! Хватит подстегивать дохлую лошадь, граф Хантингтон. Лучше заведи итальянскую подружку…, – девушки в университете бросали на него томные взгляды, но Джон ограничивался короткими, ни к чему не обязывающими связями. Он только знал, что Фрида переселилась на юг Израиля:

      – Она мне звонит, – заметил майор Кардозо, – с точки зрения безопасности так лучше. Проклятый Адольф не притворится паломником к чудотворцу Баба Сали, его сразу раскусят…, – Джон понятия не имел, увидит ли он брата в Родезии:

      – Скорее всего нет, – пожелал юноша, – фон Рабе прячет Полину даже от самых близких людей…, – он был рад такому исходу дела:

      – Вряд ли я смогу выстрелить в собственного брата, – мрачно подумал Джон, – пусть в такого мерзавца, как Адольф…, – майор Кардозо кинул папку в брезентовый рюкзак на гремящем полу самолета:

      – Мы все сожжем, – уверил он Виллема, – значит, вы с Джо едете в Родезию легально…, – барон кивнул:

Скачать книгу