Цветочный горшок из Монтальвата. Инна Шаргородская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цветочный горшок из Монтальвата - Инна Шаргородская страница 6
При себе у вестника судьбы был матерчатый дорожный баул, изрядно потрепанный. Приезжий, стало быть, только что с дилижанса. Кру[1] Таум, расправляя складки на скатерти, и головы в его сторону не повернула. Хватило одного короткого взгляда, чтобы понять – это не тот человек, которого она ждет вот уже семь лет…
Вестник же судьбы уверенно прошагал к стойке, где пересчитывал пивные кружки трактирщик Корхис Бун – брат Катти, хозяин «Веселой утки». И, поздоровавшись, спросил стаканчик сидра, дешевого яблочного вина.
Трактирщик Бун, которому тоже хватило одного взгляда, чтобы с порога оценить состоятельность клиента как весьма невеликую, сначала посмотрел на сестру, убедился, что та всецело занята расстановкой по столам солонок и перечниц, после чего с неохотою прервал счет и нацедил сидра из бочонка сам.
– Рук не хватает, хоть разорвись! – пожаловался он, поставив стакан на стойку и снова повернувшись к подносу с кружками. – Издалека будете? – спросил по привычке, без любопытства. – Надолго к нам?
– Уговорили! – со вздохом ответил вестник, и Корхис удивленно глянул на него через плечо.
– Что?
– Рук не хватает, так, может, мои на что сгодятся? – с усмешкой объяснил ранний посетитель свой ответ.
Трактирщик мгновенно просветлел. Вот оно что, парень ищет работу!.. Отлично… ведь здесь, в маленьком городишке, с началом курортного сезона никого в помощь не наймешь. У местных своих забот по горло. И впрямь хоть разорвись.
– А, вот ты о чем. – Он тут же сменил тон на более фамильярный и оглядел парнишку с ног до головы, оценивая уже по-другому. Щупловат… но вроде бы здоров с виду. И держится бойко. – Откуда в наши края?
– Из Ювы. – Вестник судьбы сверкнул широкой улыбкой, в которой удивительным образом сочетались почтительность и нахальство. – Несло, несло ветром от самой светлой столицы, да и занесло.
Трактирщик понимающе закивал:
– Деньжата, поди, кончились, пока носило?
– И как вы догадались? – восхитился вестник, после чего с выражением продекламировал: – Ах, деньги, деньги, где вас прячут? Найдут – так тратят, не найдут – так плачут…
Катти Таум, вынимая из буфетного ящика стопку чистых салфеток, впервые взглянула на пришельца с интересом. А брат ее Корхис от души расхохотался.
– Шутник, однако!.. Что ж, мне и вправду нужен работник на лето. Как тебя звать?
– Волчок, – ответил вестник судьбы.
– И все?
– Да вроде бы и все, – тот снова сверкнул улыбкой. – Матушка, поди, знала мое полное имечко. Да забыла вложить записку с ним в расшитые золотом пеленки, когда оставила меня на крыльце приюта.
Теперь
1
прим. авт. – обращение к замужней женщине