Сладкие черные волны. Кристина Перес
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сладкие черные волны - Кристина Перес страница 29
Ее брови поползли вверх. Кин никогда так смело не говорил с ней. Неужели, находясь за пределами замка, он может позволять себе говорить более свободно?
Воин кашлянул в кулак, – казалось, осознал свою ошибку:
– Но зато я принес хорошие новости. Сирша очнулась. И она зовет тебя.
Страх за Тантриса на мгновение улетучился, и широкая улыбка просияла на лице Бранвен.
– Это самая чудесная новость из всех возможных, Кин!
– Тогда я рад быть тем, кто доставил ее.
– Спасибо. Большое тебе спасибо. – Они наслаждались мгновением восторга, прежде чем Бранвен задумалась: – Но откуда ты узнал, где меня найти?
Кин переступил с ноги на ногу.
– Принцесса – не единственная, за кем я слежу.
«О, нет». Конечно, нет. Сколько раз Тантрис мог быть разоблачен из-за Бранвен! Как она была беспечна! Ей казалось, что она так осторожна, так умна, – но она привела королевскую гвардию прямо к дверям убежища кернывмана.
Внезапно сквозь свисающие лианы пробралась лиса и затявкала на них. Кин удивленно рассмеялся. Впрочем, гвардеец был не так удивлен, как Бранвен. Ее сердце остановилось и снова заколотилось. Откуда вдруг материализовалась лиса, если пещера не была входом в Другой мир?
– Кто это у нас здесь? – спросил Кин.
Оправившись от неожиданности, Бранвен сказала:
– Это один из моих пациентов. Я нашла зверька в ловушке в одной из песчаных ям и ухаживала за ним здесь, в пещере.
Выдумка слишком легко слетела с ее языка. Кин нахмурился:
– Я поставил эти ловушки на кернывменов, а не на лисиц. Хотя они могут быть одним и тем же. – Он примирительно погладил лису. Зверек тут же укусил его за палец. Охнув, воин отдернул руку.
– Я рад, что ты не пострадала, моя леди.
– Тебе не нужно беспокоиться обо мне.
– Возможно, нет. – Пауза. – Но я беспокоюсь.
С берега прорвалась волна прибоя.
– Пойдем, – сказал Кин. – Я провожу тебя в лазарет.
– Я сама найду дорогу.
– Уже стемнело. Я настаиваю.
Бранвен не хотела уходить, не попрощавшись с Тантрисом, но она не смогла найти для Кина причины задержаться в пещере. Словно говоря с лисой, она повысила голос:
– Оставайся здесь. Я вернусь завтра.
Зверек один раз вздрогнул, его глаза сверкнули, как свечи в темноте, и он бросился вглубь пещеры. «Охраняй Тантриса», – мысленно попросила девушка.
– Это существо кажется очень преданным тебе, – заметил Кин, когда они направились к воротам замка.
– Может, и так.
– Только не забывай, что оно дикое.
В свете факела Бранвен бросила на него взгляд.
– В смысле?
– В смысле, что когда ты думаешь, что приручила дикую тварь, она может нанести тебе наибольший вред.