Зелье старика Эдди. Ольга Гесс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зелье старика Эдди - Ольга Гесс страница 22
– И, тем не менее, я предпочитаю знать правду. В башне вы спросили, почему я изменила своё отношение к Алану. Ответ прост: он скрыл от меня правду.
– И какую же правду мистер Дигеренс от вас скрыл? – Амальтея насторожилась, но Влад, наслаждаясь желе из крабов, по консистенции напоминавшее жидкий суп, терпеливо ждал её ответа.
– Он не сказал, что был причастен к смерти моих родителей.
Влад издал смешок, который девушка приняла за хрюк, и поперхнулся желейным супом. Вытирая рот другой, такой же жёлтой салфеткой, мужчина сказал:
– Своими руками он Грроев, конечно, не убивал, но значительно поспособствовал тому, чтобы озлобленные горожане их нашли и сожгли заживо… Отличное вино! – Влад поднял кубок.
Амальтея опустила ложку в тарелку. После признания короля пробовать блюдо из крабов ей расхотелось.
– Я не понимаю, о чём вы говорите.
– Неприятно слушать правду о человеке, который, будучи близким другом вашей семьи, предал её. – открыто мужчина не улыбался, но его глаза блестели.
– Алан спас меня.
– Да, но вы никогда не задавались вопросом, почему он это сделал? Почему из всех Грроев Алан спас именно вас?
– Полагаю, вы знаете ответ? – спросила девушка сдавленным голосом.
Король виновато отвёл глаза и прислонился к резной спинке стула.
– Поверьте, мисс Гррой, я не хотел бередить вашу рану. Я понимаю вашу боль: приехать в город, чтобы найти своих родных, и узнать, что они все мертвы, – такое не каждый выдержит. Но я рассказываю вам всё это не потому, что хочу вас расстроить, и не потому, что вы попросили. Я всего лишь хочу, чтобы вы не строили иллюзий насчёт святости мистера Дигеренса.
– Если вы знаете, что Алан виновен в смерти моей семьи, то почему назначаете его моим опекуном?
– Поступить таким образом мне велит закон. Конечно, как король, я могу его переписать, но когда новая статья вступит в силу, вы уже будете совершеннолетней. К тому же, как бы смешно это не прозвучало, без мистера Дигеренса вы погибнете. Однажды вы поймёте, что я имел в виду.
Амальтея, не моргая, смотрела на гобелен сквозь Влада.
– Зачем он меня спас?
Мужчина засуетился и схватился за столовые приборы.
– Мисс Гррой, давайте больше не будем говорить об Алане. Вы расстраиваетесь, и я чувствую себя виноватым.
– Зачем мистер Дигеренс сохранил мне жизнь? – повторила девушка стальным голосом. – Какую цель он преследует?
Понимая, что Амальтея перейдёт на крик, если он промолчит, король, засопев, сказал:
– Думаю, вам известно о пророчестве, которое ваш отец оставил для своих соратников? – она продолжала пристально смотреть на гобелен, и Влад воспринял её молчание, как положительный ответ. – Текст написан на драколинге, языке, подвластным лишь