Жена сэра Айзека Хармана. Герберт Уэллс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жена сэра Айзека Хармана - Герберт Уэллс страница 14

Жена сэра Айзека Хармана - Герберт Уэллс

Скачать книгу

в долгу перед национальной культурой.

      – Вы должны сделать вступительный взнос, – сказала она с многозначительным видом.

      – Ну ладно, если считать округленно, – сказал вдруг сэр Айзек, и на лице у него мелькнула злоба, как у затравленного зверя, – во сколько обойдется мне вступление в ваш комитет, леди Бич-Мандарин?

      – Главное для нас – это ваше имя, – сказала она, – но я уверена, что вы не поскупитесь. Преуспеяние обязано платить дань искусству.

      – Сотня?.. – буркнул он и покраснел до ушей.

      – Гиней, – согласилась леди Бич-Мандарин нежным, воркующим шепотом.

      Он поспешно встал, чтобы пресечь дальнейшее вымогательство; она тоже поднялась.

      – И, с вашего разрешения, я нанесу визит леди Харман, – сказала она, желая со своей стороны соблюсти условия сделки.

      – Автомобиль не может больше ждать, – только и расслышал Брамли из бормотания сэра Айзека.

      – У вас, наверное, великолепный автомобиль, сэр Айзек, – сказала леди Бич-Мандарин, следуя за ним по пятам. – Надо думать, новейшей марки.

      Сэр Айзек с неохотой, словно отвечал сборщику подоходного налога, сообщил, что это «роллс-ройс» сорок пятой модели, неплохой, конечно, но ничего особенного.

      – Вы должны показать его нам, – заявила она, и сэр Айзек оказался во главе целой процессии.

      Она восхищалась автомобилем: восхищалась цветом, восхищалась фарами, дверцами и всеми частями автомобиля. Она восхищалась сигнальным рожком. Восхищалась тем, как он красиво изогнут. Восхищалась Кларенсом и ливреей Кларенса, восхищалась большой меховой шубой, которую он держал наготове для хозяина. («Но она на месте сэра Айзека носила бы ее мехом наружу, чтобы этот великолепный мех был виден весь, до последнего волоска».) А когда автомобиль наконец тронулся и, дав сигнал – она восхитилась его мелодичностью, – быстро и мягко выехал за ворота, она осталась стоять на крыльце с мистером Брамли и никак не могла остановиться, восхищаясь и завидуя. Ее восхитил номер автомобиля Z 900 (его так легко запомнить!). И вдруг она замолчала. Так иногда мы замечаем, что вода в ванной течет впустую, и закрываем кран.

      Цинизмом она обладала в таком же изобилии, как и всем остальным.

      – Ну, – сказала она со вздохом удовлетворения, и голос ее сразу утратил все восхищенные ноты. – Уж на этот раз я постаралась… Интересно, пришлет он мне эту сотню гиней сам или же придется ему напомнить… – Теперь она снова вела себя, как большой мальчишка-сорванец. – Будьте покойны, эти денежки от меня не уйдут, – уверенно сказала она, и глаза у нее округлились.

      Потом она задумалась, и мысли ее приняли иное направление.

      – Плутократия просто отвратительна, – сказала она, – не так ли, мистер Брамли? – И продолжала: – Не понимаю, как это человек, который торгует хлебом и сдобой, сам может быть таким недопеченным.

Скачать книгу