Сияние во мраке. Искра. Артур Хэйл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сияние во мраке. Искра - Артур Хэйл страница 7

Сияние во мраке. Искра - Артур Хэйл

Скачать книгу

в любых ситуациях сохранять холодный ум и действовать, руководствуясь здравым смыслом.

      И вновь какое-то время Маркен молча глядел на сына.

      = Надеюсь, ты усвоил мои слова, Алитон?

      Мальчик кивнул.

      = Но ведь когда я стану воином, то должен буду отстаивать справедливость и честь, верно? = Алитон задал этот вопрос с надеждой в голосе, а его взгляд показывал, что он ожидал услышать только положительный ответ.

      = Да, = коротко ответил Маркен, отвернувшись к окну.

      Прекрасный вид за окном заставлял задуматься о чем-то приятном. Позеленевшие луга придавали ему чувство безмятежности, а видневшиеся вдали величественные горы внушали почтительный трепет.

      = Но до этого еще далеко, = Маркен повернулся и снова посмотрел на сына.

      = Почему? = Слова отца ввели Алитона в недоумение.

      = Потому что ты еще очень юн и не имеешь всех необходимых знаний.

      = Может быть, ты во мне сомневаешься, отец?

      = Я нисколько в тебе не сомневаюсь, = сказал Маркен утвердительно, даже с неким чувством гордости за сына. = Я вижу в тебе очень много хорошего, я вижу перед собой ответственного, преданного и честного человека. Но повторюсь: у тебя еще недостаточно знаний.

      = Но я хочу стать Воином Ночи! Я признаю и уважаю все те принципы, которым ты меня учишь и которым следовали Воины Ночи, = настаивал Алитон. = Я признаю, что предательство, нарушение данной клятвы, малодушие – поступки, порочащие честь. Я никогда не стану предателем, трусом или лжецом.

      Маркен внимательно и спокойно выслушал сына.

      = Хорошо, = сказал Маркен, = ответь мне на один вопрос.

      = Слушаю, отец.

      = Скажи, почему они называли себя Воинами Ночи, а еще воинами тьмы и мрака? Что означают ночь, тьма и мрак?

      = Хм… у них были черные доспехи, и чаще всего они сражались ночью, = очень неуверенно проговорил Алитон.

      = Чепуха и вздор – вот что ты сейчас сказал!

      Маркен присел за стол и жестом пригласил сесть сына.

      = Они называли себя Воинами Ночи, воинами тьмы и мрака, = объяснял он сыну, = потому что очень часто их собственная жизнь была словно окутана ночной тьмой, и то, что происходило с ними, напоминало беспросветный мрак. У них всегда было множество недоброжелателей, которые жаждали с ними расправиться. Они всегда были готовы к тому, что их в любой момент захотят убить. Готовы они были и к тому, что люди, жизни которых они спасли, проливая кровь, смотрели на них с подозрением и опаской. Будучи порядочными людьми, они носили на себе клеймо отшельников и преступников. Ведь даже когда они не воевали и не убивали, находились те, кто называл их фанатиками и варварами, живущими по извращенным традициям и обычаям.

      = Невероятно, = вполголоса проговорил изумленный Алитон. = Не может быть! Но ведь они не совершали предосудительных поступков. Когда убивали, то отдавали дань уважения

Скачать книгу