Мой друг бессмертный. Анна Гурова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой друг бессмертный - Анна Гурова страница 17

Мой друг бессмертный - Анна Гурова Черный клан

Скачать книгу

спрашивают: «Как вы расслабляетесь?» А он отвечает: «А я не напрягаюсь!»

      Мама звонко засмеялась. Лешке ее смех с детства очень нравился.

      – Долго не сиди. Хоть глаза собственные пожалей!

      – Я только почту.

      – Честное слово?

      – Ну, честное…

      – Не «ну честное», а просто «честное». Ладно?

      – Ладно, – нехотя пообещал Лешка.

      Мама ушла. «Надо бы действительно почту снять, – решил Лешка сдержать данное слово. – Ну а потом я совсем чуть-чуть… только до конца уровня дойду…»

      Почта закачивалась очень долго. Зато во «входящих» появилось долгожданное письмо из Финляндии с приаттаченными файлами картинок мегабайта на полтора. Лешка обрадовался. После большого перерыва прорезался Пекка Капиайнен, друг по переписке. Прошлой весной этот Пекка приезжал по обмену в Питер и две недели жил в Лешиной семье. Лешка собирался съездить к нему в Тампере на осенних каникулах, но из-за этих дел с сотрясением поездка обломилась.

      Лешка первым делом залез в аттач. Фотки пестрели видами каких-то разукрашенных флагами замков, конных рыцарей и менестрелей с мандолинами. На переднем плане неизменно маячил радостно ухмыляющийся Пекка в классическом наряде колдуна: фиолетовый балахон, остроконечная шляпа, суковатый посох в руках. Лешка заглянул в текст письма. Пекка, как истинный финн, был немногословен: в двух абзацах он сообщал, что на фотках – ежегодный средневековый фестиваль в городе Хямменлинна с карнавалом, рыцарским турниром, ярмаркой, школой верховой езды и стрельбы из лука и прочими прелестями средневековой жизни. Пекка писал, что побывал там в августе, ему там дико понравилось и он хочет еще.

      «Правда ли, что у вас в Выборге тоже проводят рыцарские турниры? – читал Лешка кривые английские фразы финского парня. – Я был бы рад посетить и принять участие в этом фестивале. Напиши, pls, когда он имеет место и сколько стоит участвовать. Я с родителями буду в Петербурге на рождественских каникулах. Пока, Алекс, see you later! Bye!»

      «Выборг» Пекка обозвал «Виипури», а Петербург – «Пиетари». Лешка перечитал письмо, повнимательнее просмотрел фотки, слегка позавидовал. Все оттягиваются, один он сидит без дела из-за этого идиотского сотрясения! О чем ему писать Пекке, какими новостями поделиться? Как он все каникулы провалялся в больнице, а теперь мается дома от скуки?

      Лешка повздыхал, пожалел себя, а потом поставил в сиди-ром диск с русско-английским словарем и принялся сочинять ответ. Английский Лешка знал ничуть не лучше Пекки. В общем-то, ради языковой практики они и переписывались.

      «Hi, Pekka! How are you? I'm OK now. But I had problems… – Лешка задумался, как выразить по-английски, что он попал под машину. – …I spent holidays in the hospital. I had an accident. I met with a car on the road and it nearly killed me. But one man saved me…»

      Вспомнив Пекку в наряде колдуна, Лешка неожиданно напечатал:

      «I think he was a magician».

      Лешка ухмыльнулся и стер последнее предложение. Интересно, как бы отреагировал любитель средневековья Пекка, если бы получил от русского друга примерно такое

Скачать книгу