Двойной эффект. Таль М. Кляйн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двойной эффект - Таль М. Кляйн страница 13

Двойной эффект - Таль М. Кляйн

Скачать книгу

приложила массу усилий, чтобы придать Джулии черты личности. Моя жена была единственным ребенком и в детстве часто ощущала себя одинокой. Начав работать в МТ и получив собственного ИРА, она словно приобрела сестру, которая всегда рядом, всегда ее поддержит и никогда-никогда не попросит денег. Сильвия вырастила собственного аппа. Она делилась с Джулией тайнами, спрашивала ее совета, заставляла ее быть настойчивой, умной и забавной. Она даже научила ее быть феминисткой, поэтому Джулия и выбрала для аватарки Рози.

      В их отношениях как таковых не было ничего особенного или неправильного. Большинство людей привязывается к своим ИРСЦ – для них это что-то в диапазоне от любимого домашнего животного до лучшего друга, в зависимости от потребностей. Но я, однако, всегда видел в ИРСЦ наборы полукогнитивных кодов ограниченной сложности, предназначенных для создания иллюзии разумности.

      Я потер ушибленную щиколотку.

      – «Ой» – это верно. Полностью описывает мою карьеру марафонца.

      – Да ты вышел из дома! Сегодня твой ежемесячный физкультдень?

      Аватарка Джулии весело подмигнула.

      – Знаешь, для комической актрисы ты отличный личный помощник. Но шутки в сторону. Сильвия отключилась, не сказав, где мы встретимся.

      – Прости. Я как раз изучаю чувство юмора. Очень много исследований посвящено тому, как развеселить вас, двуногие мешки с углеродной плазмой.

      – Да, вижу, ты прониклась, – сухо ответил я, зная, что она распознает саркастический тон. Вот почему ни один уважающий себя засольщик никогда не купит ИРА. Их стремление угодить – по существу приглашение к pwnd[15] или злой засолке. Но хакнуть ИРА – преступление, кража в особо крупных размерах. Для прирожденного засольщика это все равно что подвесить морковку перед мордой голодного кролика, а потом разделить их электрифицированной решеткой. – Теперь, когда ты меня успокоила, можешь сказать, где моя жена?

      – А то! Сильвия ждет встречи с нетерпением; она велела мне перед уходом ни с кем не соединять ее коммы, кроме тебя, естественно. У меня изготовлен целый набор правдоподобных объяснений на случай, если кто-нибудь из менеджеров захочет прервать ее отпуск. Хочешь услышать? Ужасно смешно!

      – Я… нет, не хочу. Я уже почти в ТЦ, так что мне нужно только знать, где она. Не хочу потратить вечер на поиски.

      – Хорошо. Есть заведение, которое называется «Манки-бар». Недалеко от таможни. Можно дойти пешком. Посылаю тебе координаты по джи-ди-эс. Не опаздывай, а то она начнет танцевать на столах.

      – Ого! Может, в таком случае мне стоит задержаться.

      – Ого! Вот теперь ты смешон. Надо было тебе меня просолить. Хотя, если подумать, не стоит. Если бы ты это сделал, со мной никто бы не разговаривал. Они бы обрывали связь.

      – А сейчас не обрывают?

      – Нет, они…

      Я оборвал связь.

      Когда я уже собирался войти в лифт ТЦ в Гринвич-Виллидж, передо мной в кабину зашла молодая женщина

Скачать книгу


<p>15</p>

Это принятое в чатах сокращение искаженного слова owned – «обладать», обычно с сексуальным подтекстом.