Укрощение строптивой, или Побег из ада. John Silver
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Укрощение строптивой, или Побег из ада - John Silver страница 5
Всего я пригласил 6 человек из моего близкого окружения. Пока шёл процесс представления, гости пришли в себя и включились в игру.
Теперь попытаюсь описать мизансцену и главную героиню.
Индра (на вечере я буду только так её называть) была одета как индийская танцовщица или жрица. Из одежды только короткая яркая юбочка, грудь была закрыта большим полупрозрачным платком. На голове причёска с нитками бисера, ярких бусинок и цветов. На лбу яркое красное пятно – принадлежность к касте брахманов. Кольцо в носу было золотистого цвета, от него к уху шла ниточка с мелким жемчугом. Глаза подведены с большими чёрными ресницами. Губы ярко-красного цвета. Ошейник окрашен в золотой цвет, по которому был нанесен красный орнамент. В цепь, которая была прикреплена к трубе, была вплетена на всю длину яркая красная лента. На шее было много ярких бус. На сосках грудей были одеты кольца, в которые были вставлены бутоны цветов.
Браслеты на руках выкрашены в золотистый цвет, а в цепь между ними вплетена синяя лента. На запястьях было одето много разноцветных колец, которые легонько позвякивали, когда Индра двигалась.
Браслеты на ногах выкрашены в красный цвет, от левого браслета муляж змеи обвивал цепь и поднимался вверх по поддерживающему шнуру, далее нырял под накидку и головка змеи выглядывала из накидки возле пояса. На лодыжках были нанизаны несколько обручей с колокольчиками, так что при ходьбе издавали мелодичный звон.
Пока я описывал наряд Индры, все гости были представлены и усажены на свои места. Представление гостей шло под аккомпанемент тихой индийской музыки.
Вся комната была украшена яркими лентами бумажными шарами, хлопушками и новогодними гирляндами. Всё это создавало необычное праздничное настроение. Гости вертели головами и восхищённо разглядывали хозяйку.
Я торжественно сообщил, что Индра сегодня исполнит для вас танец рабыни, а эти цепи её реквизит. Индра с благодарностью посмотрела на меня – я разрешил неловкую ситуацию. По крайней мере, все услышали объяснение такому наряду и оживились.
На столе стояли вазы с виноградом, бананами и апельсинами. Я прервал молчание:
– Сегодня вы отведаете блюда индийской кухни. Они непривычны для нас, но предлагаю попробовать. Прошу подать первое блюдо.
– Слушаю, мой повелитель.
Далее Индра вынесла на подносе небольшие тарелки с кусочками мяса, приправленными красным соусом и овощами.
– Бирьяни – объявила Индра.
Все стали пробовать мясо, некоторые открыли рот и часто задышали: много перца. Я объяснил:
– Индийские блюда бывают холодными и горячими в зависимости от количества перца. Это холодное блюдо, предлагаю запивать соком.
Мартин спросил:
– А горячительные напитки индийцы употребляют?
– Только горячий чай, в нашем штате Утар Прадеш сухой закон – ответила хозяйка.
Когда