Геном Варвары-Красы: Пробуждение Силы – 1. Сборник рассказов по книге Эли Эшера «Геном Варвары-Красы или Пикмалион». Эли Эшер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Геном Варвары-Красы: Пробуждение Силы – 1. Сборник рассказов по книге Эли Эшера «Геном Варвары-Красы или Пикмалион» - Эли Эшер страница 4

Геном Варвары-Красы: Пробуждение Силы – 1. Сборник рассказов по книге Эли Эшера «Геном Варвары-Красы или Пикмалион» - Эли Эшер

Скачать книгу

домики городов. Гриня читал. Витька размышлял, с чего начать операцию в музее?

      Составив пять подробных планов, Витька уснул.

      Приснилось ему, что он – белая мышь, живёт в розовом пластиковом домике и ест один сыр на завтрак, обед и ужин. Сыр Витька ненавидел, поэтому проснулся в холодном поту.

      – Ты во сне стонал и возился, – обвинительным тоном сообщил Гриня, – пыхтел и мешал мне читать.

      – Не хотел, больше не буду, – буркнул Витька, по горькому опыту знавший, что если не извиниться, Гриня будет нудеть ещё час-полтора, а так отключится и перезагрузится вмиг.

      Они выскочили на вокзале следом за группкой школьников и тремя седыми дамами с зонтиками и корзинками. Одна седая дама держала на руках ещё белую болонку с синей ленточкой на шее.

      – «Дама сдавала в багаж…» – хихикнул Витька, но Гриня его одёрнул:

      – Прекрати эпатировать публику! Лучше скажи, на чём едем? Метро или автобусы?

      – Пешком, тут недалеко, – ткнул в карту на экране раиза Витька.

      И они выбрались из людного вокзала на улицу, мельком глянув на мозаичного Питера Пена на потолке.

      Питер Пен порхал в обществе феи и капитана Крюка над тропическими пальмами и белыми парусниками в зелёном океане.

      – Ты заметил, у Крюка такая же ухмылка, как у тебя? – хихикнул Гриня. – Мы – пираты, Витька!

      – Мы – исследователи, – возразил Витька, оглядываясь на серьёзного полицейского.

      Улица была заполнена прохожими не так плотно, как вокзал.

      Лондонская осень была тёплой.

      Сентябрьский Лондон сиял солнцем, синел небом и блестел прозрачными лужами на выпуклых камнях мостовых.

      – Хорошо, – Гриня засунул книгу в рюкзак, – давно я здесь не был, а пешком вообще давно не ходил. Пойдём!

      Будущие разбойники-пираты зашлёпали по лужам, по-детски наслаждаясь тем, что разбивали отражения алых автобусов, наполненных туристами, белых облаков, быстро плывущих по синему небу, серых домов, хмурившихся крышами.

      Парней неторопливо обходили прохожие. Жители столицы, по-видимому, никуда не спешили.

      – Как ты представляешь нашу операцию «Геном Шекспира»? – Витька поддел ногой золотой кораблик из кленового листка, забрызгав кроссовки прозрачными каплями.

      – Наш Задира любезно сделал мне парочку программ типа «Взломщик». От тебя жду идеи, как отвлечь туристов и персонал от нас. Системы слежения Задира берёт на себя, – Гриня раскрыл на ладони голограмму зала в музее.

      Шекспир в полный рост, знакомый портрет с серьгой, пером в руке и вдохновением на лице.

      И запаянная туба с материалом на узком постаменте.

      – Я приготовил точно такую же, подменим, – Гриня тоже пнул жёлтый кленовый кораблик и почти побежал, перескакивая через лужи.

      Витька запрыгал по лужам за ним.

Скачать книгу