Размышления русского генерала. Леонид Ивашов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Размышления русского генерала - Леонид Ивашов страница 11

Размышления русского генерала - Леонид Ивашов

Скачать книгу

батальона курсантов ТВОКУ. Стихи мои, но оглашали мы с другим моим другом генерал-лейтенантом Вагаршаком Арутюняном, министром обороны Республики Армения. Итак, город Ташкент, 10 ноября 2013 года.

      Диалог в честь юбиляра

      (К семидесятилетию министра обороны Республики Узбекистан генерал-полковника Р.У. Ахмедова)

      Л. И.:

      Я тебе один умный вещь скажу,

      Но только ты совсем не обижайся.

      Рустам наш не похож, как я гляжу,

      Ни на тебя, ни на меня, ни на Чубайса.

      Ты посмотри, какая ширь

      Суровый, мощный, с Дилей милый.

      Он точно, русский богатырь,

      От Ильи Муромца истоки его силы.

      В. А.:

      Здесь все не так. Наука доказала:

      Все люди происходят от армян.

      И подлинное имя юбиляра —

      Ашот Арманович Арустамян.

      Тому есть доказательство такое:

      Копаясь в исторической пыли,

      На Арарате, близ ковчега Ноя,

      Ахмедова личное дело нашли.

      Л. И.:

      А Вардико твердит одно и тоже:

      Что сын он имеретинской земли.

      Рустам и Руставели очень схожи,

      Их лишь века и горы развели.

      Ахмедов – это витязь в шкуре,

      Родился средь грузинских скал.

      А шкуру тигра в маленьком ауле,

      Он на халат узбекский променял.

      В. А.:

      На холмах Грузии печальной

      Лишь облака висят, да миражи.

      А вместо витязей эпохи дальней

      Саакашвили дремлят муляжи.

      Я очень уважаю Руставели.

      Но Вардико, один момент забыл:

      Грузином будь Рустам, то Церетели

      Его бы бюстами всю Грузию покрыл.

      Л.И.:

      А Александр Кузьмук тиж розмовляе:

      Рустам из запорожских казаков,

      Горилку пьет и салом заедает,

      Усы – и Тарас Бульба тех веков.

      Ташкент и Киев устремляются на Запад.

      К тому ж Узбекистан входил в ГУАМ,

      У плова и борща один и тот же запах,

      И потому – украинец Рустам!

      В.А.:

      Кузьмук, по-моему, лишь прав наполовину.

      Я уважение питаю к плову и борщу.

      Но единит Узбекистан и Украину

      Всего одна в названье буква «У».

      Быть может, вместе жили до потопа,

      Но разошлись, как нынешний ГУАМ.

      А то, что Украина прет в Европу,

      В том виноват, конечно, не Рустам.

      Л.И.:

      Субанов Мырзыкан, он человек толковый,

      О юбиляре вот что говорит:

      Рустам с вершин спустился Ала-Тоо,

      Он снежный барс Тянь-Шаня и джигит.

      И Иссык – Куль он любит как невесту

      (лишь Диля Иссык-Кулю конкурент).

      Быть может, Вагаршак,

Скачать книгу