Сны Великого Моря. Яна Белова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сны Великого Моря - Яна Белова страница 28
Гаитоэранта от души расхохоталась.
– Это кто у нас такой нервный? – любезно осведомилась она у ближайшего к ней существа.
Ответил Маркиз.
– Это маганы, воины кочевники, зловредные граждане, смею вас заверить.
– В проводники не годятся? – спросил Кэрсо-Лас, осторожно отодвигая пальцем нацеленный ему в пах наконечник стрелы.
– Кун кэикэ наи кэ дун наиканкэ, – претендующим на свирепость тоном заикал, судя по золотому обручу на голове, предводитель.
– Ага, щас, прям все бросим и кинемся переводить, – вновь рассмеялась Гаитоэранта.
– Он говоррит, что мы их пленники и должны теперрь идти с ними, – любезно пояснил Маркиз.
– А как же, обязательно, – Гаитоэранта щелкнула пальцами, высекая серию искр, но Марина тут же погасила их, ухватив подругу за руку.
– Подожди, у них наверняка есть, что поесть, чем они могут нам угрожать, будь их пара сотен?
– Они, поди, все сырьем едят, – пожала плечами та, но идея ей явно понравилась.
– В чем проблема, пожарим, – лучезарно улыбнулась Марина.
– Да убери от меня эту штуку! – неожиданно рявкнул Кэрсо-Лас на тыкавшего ему в бедро стрелой заворожено глядящего на него снизу вверх бедолагу.
Тот свалился как подкошенный, а все прочие побросали луки и рухнули на колени, закрывая локтями макушки.
– Уно каикаика таина кэуакананауна, – залепетал предводитель.
– Вот теперрь они объявляют себя нашими пленниками и прросят не отррезать им уши. – довольно мурлыкнул Маркиз, утробно заурчав.
– Браво! – от смеха Гаитоэранта буквально сложилась пополам, – Мастер класс проведения дипломатических переговоров.
– Чего? – Кэрсо-Лас не ожидал подобного эффекта, – Чего это с ними?
– Напугал ты их до чертиков, – сквозь смех объяснила Марина, – эй, вы там, поднимайтесь, – она приподняла одного из горе – воинов за шкирку, поставив на ноги. Тот взвизгнул и снова упал на колени, бормоча что-то совершенно нечленораздельное.
– Он умоляет оставить ему его уши и обещает вылизывать ваши ботинки по три раза в день, – перевел кот.
На этот раз засмеялся даже до сего момента остававшийся невозмутимым Кэрсо-Лас.
– На кой черт мне его уши, – с трудом переводя дыхание, пробормотала Марина, – сможешь перевести ему, чтобы они показали нам путь и дали поесть?
– Это ни к чему, да и не смогу я так квакать, – Маркиз тряхнул головой, – по прравилам надо отррезать уши их вожаку, тогда нам автоматически отойдет в собственность вся их дерревня со всеми пррипасами. Они покажут нам, где их стоянка, не сомневайтесь…
– И кто их вожак? – буднично осведомился Кэрсо-Лас, снимая со стрелы острый наконечник.