Наследие Чарма: Справедливость для виновных. Дарья Кинкот

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследие Чарма: Справедливость для виновных - Дарья Кинкот страница 13

Наследие Чарма: Справедливость для виновных - Дарья Кинкот

Скачать книгу

чем-то недоволен?

      – Почему ты постоянно уверен, что если меня вызывают – значит кто-то чем-то недоволен? – обиженно поинтересовалась девушка.

      – О, нет, любовь моя, не подумай… – принялся оправдываться колдун с челкой.

      – Ладно, не начинай, – отмахнулась брюнетка. – Пошли.

      На этих словах она провела двумя пальцами сверху вниз, разрезая пространство для перемещения в другую местность. Послушно замолчав, Феликс проследовал в портал прямиком за своей подругой. Правда, оказавшись в залитом солнечным светом парке, в котором царило буйство красок и разноцветных воздушных шаров, он несколько растерялся:

      – Эээм… – парень судорожно оглядывался по сторонам. – Где это мы?

      – В парке аттракционов никогда не был, что ли? – недоуменно откликнулась Блэкуолл, высматривая в толпе знакомые лица.

      – Был, конечно…

      – Конечно, мы и вместе бывали.

      – …но, видимо, не в этом. Или же он очень сильно изменился.

      – Это административный комплекс, – пояснила колдунья.

      – Оу.

      Наконец-то закончив болтовню, Элеонора заметила своих друзей чуточку поодаль лавок с едой:

      – Вон они, пошли.

      Антуанетта, завидев парочку, тут же стала усиленно махать им свободной рукой, пока другая была занята палочкой с огромной сахарной ватой. Бен и Нейт стояли по обе стороны от рыжей, будто бы пытаясь сделать вид, что они не с ней.

      – Привеееет! – пропела Леруа, обнимаясь с пришедшими. – А мы тут вовсю веселимся.

      – О да, – вяло добавил Натаниэль.

      – Что это у тебя на лице? – Феликс деликатно указал на очки Тони.

      – Это победа в споре, – самодовольно ответила чародейка.

      – Еще не победа, – влез Уорд.

      – Ах, понятно, – с ноткой сочувствия промолвил Минтвуд, будто бы уже предчувствуя скорое поражение парнишки.

      Следом за этим колдун с челкой положил руку на плечо своего подопечного, кротко улыбаясь:

      – Главное, не воспринимать все эти состязания слишком серьезно.

      – Д-да, точно, – согласился Бен, дотронувшись пальцами до запястья Феликса.

      Их телесный контакт продлился несколько дольше, чем обычно бывает в подобных случаях. Ко всему прочему, Уорд даже не пытался унять дрогнувшие уголки губ, да и сам он, кажется, на мгновение задрожал. Это, естественно, не ускользнуло от внимания Антуанетты, как и искрящиеся глаза паренька.

      – Как там ваши тренировки? – поинтересовалась чародейка, отрывая кусочек лакомства.

      – Натаниэль, по моему мнению, многому научился за прошедшие недели, – с энтузиазмом говорил Минтвуд. – У Бенджамина все продвигается не так гладко, но я уверен, что смогу его натаскать.

      – Натаскать, конечно… – шепотом проговорила рыжая. – Так ты сам занимаешься с Бенджамином? – она сделала вид, что удивлена.

      – Да. Поначалу

Скачать книгу