Firefly. Чертов герой. Джеймс Лавгроув
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Firefly. Чертов герой - Джеймс Лавгроув страница 19
– Так… Приглашение от такой прекрасной дамы, как ты, я с радостью приму, ткнула ты мне оружием в спину или нет. Может, уберешь ствол?
– Ни за что. – Зои плотнее воткнула ствол обреза в его позвоночник. – И не надейся, что я побоюсь выстрелить.
– Даже когда вокруг полно людей?
– Я и глазом не моргну.
– Верю, – сказал Желтый Плащ. – А в этой части города, скорее всего, и они тоже не моргнут. Ладно, ты победила. Я пойду добром.
Зои повела его к переулку, который разведала раньше, когда поняла, что Мэл пропал. На полдороге она остановилась у переполненных мусорных баков. В них уже покопались животные – крысы, собаки, еноты, – и поэтому в переулке возвышались холмики вонючих отходов.
– Повернись кругом, – приказала она.
Желтый Плащ сделал, как было велено.
– И что теперь? – спросил он, ухмыляясь. – Мне снять штаны?
– И не мечтай. С тобой я хочу только разговаривать.
– Дай мне шанс, и я докажу, что умею делать языком и более приятные вещи.
Зои подавила в себе желание ему врезать.
– Сегодня вечером в баре ты отдал кому-то записку, – сказала она.
– Правда?
– Даже не пытайся соврать. Я тебя видела. Человек, которому ты ее отдал – мой друг.
– И что?
– Так что произошло потом?
– Ты о чем? Я просто отдал записку, которую не читал, вот и всё. Что-то пошло наперекосяк?
Зои вгляделась в него. Желтый Плащ, словно игрок в покер, умел мастерски сохранять невозмутимость.
– Мой друг пропал.
– Очень жаль. Но, поверь, я тут ни при чем. Мне заплатили за то, чтобы я отнес эту записку в бар Таггарта – половину сразу, половину потом. Дали описание человека, которому я должен был ее вручить. Твой друг ему соответствовал. Я подсунул ему записку, и он не удивился, так я и понял, что всё сделал правильно. Затем я ушел.
– А кто тебе дал эту записку?
– Какой-то парень.
Зои прицелилась в пах Желтого Плаща.
– Давай подробности.
Он попытался сохранить самоуверенный вид, но спичка в уголке его рта поникла, отчасти выдавая его.
– Его имя я не знаю. Не спрашивал. Если кто-то предлагает хорошие деньги за простую работу, я говорю «слушаюсь, сэр», а число вопросов свожу к нулю.
– Как он выглядел, этот твой работодатель?
– Обеспеченный. Холеный. С бородой. Одет как джентльмен.
Хантер Ковингтон. Наверняка он. Правда, Зои и так в этом не сильно сомневалась.
– Он не намекал на то, чтó собирается сделать с моим другом?
– Вообще ни разу, а я не интересовался. О чужих делах я предпочитаю знать как можно меньше. Люди, которые меня нанимают, любят держать свои планы в секрете.