Стихотворения и поэмы. Джон Донн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стихотворения и поэмы - Джон Донн страница 21

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Стихотворения и поэмы - Джон Донн

Скачать книгу

подогретый?

      Как опресняется вода морей,

      Сквозь лабиринты проходя земные,

      Так, мнил я, боль души моей

      Замрет, пройдя теснины стиховые:

      Расчисленная скорбь не так сильна,

      Закованная в рифмы, не страшна.

      Увы! к моим стихам

      Певец, для услажденья милых дам,

      Мотив примыслил модный —

      И волю дал неистовым скорбям,

      Пропев их принародно.

      И без того Любви приносит стих

      Печальну дань; но песня умножает

      Триумф губителей моих

      И мой позор тем громче возглашает.

      Так я, перемудрив, попал впросак:

      Был дважды дурнем – стал тройной дурак.

      ПИЩА ЛЮБВИ

      Амур мой погрузнел, отъел бока,

      Стал неуклюж, неповоротлив он;

      И я, приметив то, решил слегка

      Ему урезать рацион,

      Кормить его умеренностью впредь —

      Неслыханная для Амура снедь!

      По вздоху в день – вот вся его еда,

      И то: глотай скорей и не блажи!

      А если похищал он иногда

      Случайный вздох у госпожи,

      Я прочь вышвыривал дрянной кусок:

      Он черств и станет горла поперек.

      Порой из глаз моих он вымогал

      Слезу, – и солона была слеза;

      Но пуще я его остерегал

      От лживых женских слез: глаза,

      Привыкшие блуждать, а не смотреть,

      Не могут плакать, разве что потеть.

      Я письма с ним марал в единый дух,

      А после – жег! Когда ж ее письму

      Он радовался, пыжась, как индюк, —

      Что пользы, я твердил ему,

      За титулом, еще невесть каким,

      Стоять наследником сороковым?

      Когда же эту выучку прошел

      И для потехи ловчей он созрел,

      Как сокол, стал он голоден и зол:

      С перчатки пущен, быстр и смел,

      Взлетает, мчит и с лету жертву бьет!

      А мне теперь – ни горя, ни забот.

      ЗАВЕЩАНИЕ

      Пока дышу, сиречь пред издыханьем,

      Любовь, позволь, я данным завещаньем

      Тебе в наследство слепоту отдам

      И Аргусу – глаза, к его глазам;

      Язык дам Славе, уши – интриганам,

      А слезы – горьким океанам.

      Любовь, ты учишь службу несть

      Красе, которой слуг не перечесть,

      И одарять лишь тех, кому богатства не известь.

      Кометам завещаю постоянство,

      Придворным – верность, праведникам —

      чванство;

      Иезуиту – лень и простоту,

      Недвижность и задумчивость – шуту;

      Объездившим полмира – молчаливость,

      И Капуцину – бережливость.

      Любовь, меня ты гонишь вспять

      К любимой, что меня не жаждет знать,

      И учишь одарять лишь тех, кто дар не в силах

      взять.

      Дарю учтивость университетским

      Студентам, добродетельность – немецким

      Сектантам и отступникам; засим

      Пусть набожность мою воспримет Рим;

      Голодной солдатне дарю смиренье

      И пьяным

Скачать книгу