Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель. Розамунда Пилчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель - Розамунда Пилчер страница 64

Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель - Розамунда Пилчер The Big Book

Скачать книгу

ведут себя хорошо, им позволяют поиграть в нее. Джейсон обрадуется такой возможности.

      Он вышел в прихожую, оставив дверь открытой. Флора осталась стоять на месте. Она была сбита с толку поведением доктора. Почему он, такой суровый при первой встрече на берегу, вдруг изменил свое отношение к ней?

      Она наполнила чайник водой и поставила на плиту. Из прихожей доносился голос Хью:

      – Мистер Фрейзер? Говорит доктор Хью Кайл. Джейсон Армстронг еще в школе? Вы не могли бы оставить его минут на пятнадцать? Невеста Энтони Армстронга должна заехать за ним, но она немного задерживается. Ну, если честно, она сейчас у меня дома, собирается напоить меня чаем. Да, это было бы очень любезно с вашей стороны. Спасибо. Мы будем здесь, когда он приедет. Скажите ему, что не нужно звонить, дверь открыта. Пусть сразу идет на кухню. Хорошо. Я вам очень признателен. До свидания, мистер Фрейзер.

      Флора услышала, как Хью положил трубку, и в следующую секунду он уже снова вошел в кухню.

      – Все в порядке. Один из преподавателей подвезет Джейсона на машине и высадит у калитки.

      – Значит, ему не дадут поиграть в железную дорогу?

      Хью подвинул к столу второй стул.

      – Не знаю.

      Флора нашла заварной чайник с отбитым носиком, достала из холодильника молоко и поставила на стол две красивые старинные чашки из веджвудского фарфора.

      – Где у вас сахар и чай?

      Он порылся в буфете и извлек и то и другое. Чай хранился в старой жестяной банке с портретом Георга Пятого на боку. Банка погнулась, а часть краски стерлась.

      – Похоже, этой чайнице много лет, – сказала Флора.

      – Да, как и всему в этом доме, включая меня.

      – Вы прожили здесь всю жизнь?

      – Почти. Мой отец прожил здесь сорок лет, и когда я занял его место, я словно шагнул в прошлое. Поначалу я думал, что легко смогу довести состояние медицины в Тарболе до современного уровня, но мне понадобилась масса усилий только для того, чтобы добиться пристройки приемной. А когда это было сделано, я забыл о доме, то есть перестал замечать его.

      Чайник закипел. Флора заварила чай и вежливо сказала:

      – У вас хороший крепкий дом.

      Это была единственная фраза, которую она смогла придумать, чтобы не обидеть хозяина.

      – А Таппи не нравится, – без всякой обиды сказал Хью. – Она называет его мавзолеем, и я готов согласиться с ней.

      – Сам по себе это хороший дом, – возразила Флора и налила чай. Атмосфера стала по-домашнему приятной. – Любой дом можно сделать более уютным. Все, что требуется сделать… – она ненадолго задумалась, – это заново покрасить стены.

      Хью посмотрел на нее в изумлении.

      – И все? – спросил он.

      – Ну, для начала. Свежая краска творит чудеса.

      – Я подумаю. – Он добавил в чай молока, положил несколько ложек сахара, перемешал, выпил залпом и тут же налил вторую чашку. – Заново покрасить стены, – пробормотал

Скачать книгу