Поїзд о 4.50 з Педдінгтона. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поїзд о 4.50 з Педдінгтона - Агата Кристи страница 15

Поїзд о 4.50 з Педдінгтона - Агата Кристи Класика англiйського детективу

Скачать книгу

батько, і мені він подобається. Коли помру, вони можуть його продати, якщо захочуть – і, думаю, вони захочуть. Їм чуже почуття родини. Цей дім добре збудований – він міцний, і ми маємо при ньому власну землю. Він дозволяє нам жити приватним життям. Ми могли б виторгувати багато грошей, якби продали землю на забудову, але цього не буде, поки я живий. Ви мене не виселите з моєї землі доти, доки не винесете звідси ногами вперед.

      Він блиснув поглядом на Люсі.

      – Отже, ваш дім – ваша фортеця? – сказала вона.

      – Ви глузуєте з мене?

      – Звичайно, ні. Мабуть, це дуже цікаво – жити в справжньому сільському домі посеред великого міста.

      – Саме так. Хіба ви можете побачити звідси інший будинок? Ні, ви побачите лише поле, на якому пасуться корови, – і то в самому центрі Брекгемптона. Іноді ви можете почути слабкий гуркіт вуличного руху, коли вітер віє в цьому напрямку – але загалом ви живете в тихій сільській місцевості.

      Без паузи й не змінюючи тон, він сказав, звертаючись до дочки:

      – Зателефонуй тому ідіотові лікарю. Скажи йому, що з останніх ліків, які він мені приписав, не було ніякої користі.

      Люсі й Емма вийшли з кімнати. Він закричав їм навздогін:

      – І не впускай сюди ту кляту жінку, яка витирає тут порох! Вона всі мої книжки попереставляла.

      Люсі запитала:

      – І давно містер Крекенторп став інвалідом?

      Емма відповіла досить ухильно:

      – О, вже багато років тому… А ось наша кухня.

      Кухня була величезною. Неймовірних розмірів кухонна плита стояла холодна й занедбана… «Аґа» притулилася поруч неї.

      Люсі запитала, у який час вони їдять, й оглянула комору з продуктами. Після чого весело сказала, звертаючись до Емми Крекенторп:

      – Тепер я знаю все. Не турбуйтеся. Довіртеся мені.

      Емма Крекенторп зітхнула з великою полегкістю, лягаючи в той вечір спати, і промовила:

      – Кеннеді казали правду. Вона просто диво.

      Наступного ранку Люсі прокинулась о шостій. Вона прибрала в домі, почистила овочі, приготувала й подала сніданок. Разом із місіс Кіддер вони застелили ліжка й об одинадцятій годині випили міцного чаю з печивом на кухні. Розм’якла від того, що Люсі «не бундючиться», та від міцного й солодкого чаю, місіс Кіддер дозволила собі розслабитися й побазікати. Це була маленька, худорлява жінка з гострими очима й міцно стиснутими губами.

      – Він справжній скнара. Як їй, бідолашній, доводиться з ним важко! А проте вона не належить до тих жінок, які дозволяють по собі топтатися. Вона здатна домогтися свого, коли це необхідно. Коли приїздять джентльмени, вона завжди наполягає, щоб їжа була пристойна.

      – Джентльмени?

      – Так. Це досить велика родина. Найстарший син – містер Едмунд – убитий на війні. Містер Седрік живе десь за кордоном. Він не одружений. Малює картини з іноземними сюжетами. Містер Гарольд живе в Лондоні, має

Скачать книгу