Загадка старинных часов. Антон Иванов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадка старинных часов - Антон Иванов страница 9

Загадка старинных часов - Антон Иванов Команда отчаянных

Скачать книгу

Потом «Цвайс» шуршал и стрелки крутились. Потом вроде бы все наладилось. Но в половине четвертого механизм окончательно остановился. Какой из этого следует вывод?

      Друзья пожали плечами.

      – А я прихожу вот к какому выводу, – с многозначительным видом продолжал Луна. – Думаю, электричество к этой истории отношения не имеет. Его по каким-то причинам на короткое время вырубили. Или во всем доме, или вообще в целом районе. Такое иногда случается.

      – Надо проверить, вырубали или не вырубали, – вмешался Герасим.

      – Боюсь, не проверим, – развел руками Луна. – Если бы это случилось днем или вечером – другое дело. Но в три ночи большинство людей спит. А второй вывод – что у «Цвайса» испортился механизм.

      – Не мог он испортиться, – запротестовал Сеня. – Его совсем недавно почистили и отладили. И мастер сказал, что он еще сто лет будет работать.

      – Наивный ты человек, Семен, – покровительственно похлопал его по плечу Герасим. – Думаешь, мастера не ошибаются? Он сказал сто лет, а в «Цвайсе» вашем какая-нибудь старая шестеренка полетела. Разве так не бывает?

      – Бывает. – Баск признал правоту друга. – Но я уверен: дело тут в чем-то другом.

      – В чем другом? – задал новый вопрос Герасим.

      – Не знаю, – честно признался Баск, – но чувствую. И потом, что же я в таком случае видел, когда заглянул в столовую?

      – Может, тебе просто показалось? – предположила Марго. – Так ведь тоже бывает.

      – Не показалось, – упрямо настаивал Сеня. – Я точно знаю, только вот не пойму, что это такое.

      – Откуда ты можешь точно знать, что действительно это видел? – вмешался Герасим. – Я, например, вполне допускаю, что тебе могло показаться.

      – А я не допускаю, – стоял на своем Баск.

      – И очень зря, – продолжал Муму. – Тут надо учитывать два фактора. Во-первых, твое экстремальное состояние.

      Варя фыркнула.

      – Не вижу ничего смешного, – Муму кинул на нее грозный взгляд. – В таком состоянии, Сенька, тебе еще и не то могло пригрезиться. А потом, ты ведь сам говорил: во всей квартире была тьма, хоть глаз выколи. А в столовой не задернули занавески. Вдруг по улице проехала машина, свет фар скользнул по стене столовой, вот тебе и показалось.

      – Шарики у тебя самого за ролики заехали, в башке скользнули. – Баск покрутил пальцем у виска. – Ты хоть помнишь, Муму, на каком этаже я живу? На двенадцатом. А он – фары, машина!

      – Мог и вертолет, например, пролететь. – Герасим не любил расставаться с собственными версиями.

      – Еще лучше, – хохотнул Сеня. – Да от вертолета такой бы грохот поднялся. А в квартире стояла тишина, как в могиле.

      – Могла и реклама на соседнем доме мигнуть, – нашел еще одно объяснение Муму.

      – Тогда бы она все время мигала, – возразил Баск. – А больше ничего подобного не было.

      – Она могла мигнуть и перегореть, – упрямо гнул свое Герасим.

      – Нет, – покачал головой Баск. – Это было другое.

Скачать книгу