Мифы и легенды рыцарской эпохи. Томас Булфинч

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мифы и легенды рыцарской эпохи - Томас Булфинч страница 14

Мифы и легенды рыцарской эпохи - Томас Булфинч

Скачать книгу

дремучих Денвера холмов

      Убежище нам незаметно,

      Лишь злобные духи хранят этот кров

      В глубинах горы беспросветно.

      Прислушайтесь, там на вершине, без слов,

      Приникните к таинству ухом —

      До вас донесется звон медных котлов

      И жалобы тысячи духов.

      И разум не выдержит грохот, и звон,

      И плач непосильного ига,

      Когда эти звуки сливаются в стон

      И скалы звенят, как вериги.

      Причина мне видится очень простой —

      Мерлин, за Камердин радея,

      Решил окружить его медной стеной,

      Доверив строительство феям.

      Но Дева Озерная, страсть его дней,

      Призвала Мерлина игриво —

      Был вынужден бросить труды чародей,

      А с ними – исправно трудившихся фей,

      Без мага – беспечно ленивых.

      Озерная Фея, в коварстве своем,

      Застала врасплох, и, по слухам,

      Мерлин заточен навечно, причем

      Строители в ужасе помнят о нем,

      И трудятся тяжко и ночью и днем

      Послушные Мерлину духи.

      Сам Мерлин давно бы достроил сей град,

      Будь он свободен – так говорят.

Гиневра

      Леодогран, король Камелиарда —

      Богат, но дочь его, поверьте, сэр,

      Сокровище и высшая награда —

      Прекрасная принцесса Гунивер.

Теннисон

      Мерлин планировал женить Артура на дочери Леодограна, короля Камелиарда.[25]

      По совету Мерлина Артур в сопровождении волшебника и тридцати девяти рыцарей, специально отобранных волшебником для этой цели, нанес визит правителю этой страны. По приезде они застали Лаодегана с советниками, обсуждавшими, как отразить нападение короля Ирландии Райенса, который с пятнадцатью королями, платившими ему дань, и огромной армией практически окружил город. Мерлин, представившись предводителем отряда британских рыцарей, заявил, что они чужестранцы, которые приехали, чтобы предложить королю помощь на полях сражений, но при одном условии: они откроют свои имена, только когда сочтут нужным. Условие это показалось весьма странным, но было принято, и чужеземцы, принеся обычную в таких случаях клятву королю, отправились на ночлег, который им уже приготовил Мерлин.

      Спустя несколько дней противник, несмотря на перемирие, заключенное с королем Лаодеганом, неожиданно покинул лагерь и предпринял попытку захватить город. Клеодал, военачальник короля Лаодегана, незамедлительно собрал все королевские силы. Артур и его спутники во главе с Мерлином, в руках которого появилось знамя с изображением страшного дракона, тоже взялись за оружие. Мерлин подошел к воротам и приказал стражнику открыть их, но тот отказался сделать это без приказа короля. Мерлин, несмотря на все запоры и засовы, открыл ворота и, после прохождения своего отряда, вернул ворота в прежнее состояние. Затем Мерлин пришпорил коня и поскакал во главе своего небольшого отряда навстречу двухтысячной армии язычников. Силы были слишком неравны, и Мерлин заколдовал

Скачать книгу


<p>25</p>

Вариант написания имен собственных зачастую всего лишь дело вкуса. Мне кажется, что чаще употребляются Лаодеган и Гинерва, чем Леодегранс и Гвиневера. (Примеч. авт.)