.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
 -

Скачать книгу

перед неведомым, – ответил Вакар. – Если боги чего-то боятся – значит, они не всемогущие.

      – Богохульник, – зло ухмыльнулся Курос. – Ну и когда же ты нас покинешь? Не возьму в толк, почему Гра выбрала для этих мистических поисков Вакара Зу, а не меня.

      – Я отправляюсь завтра.

      – Так скоро? И пропустишь игры весеннего равноденствия? Впрочем, невелика потеря, ведь ты еще не выиграл ни одного приза.

      – Я готов на все, – сказал Вакар. – Лишь бы отдохнуть от твоей бравады и зазнайства.

      Курос всегда кичился своим физическим превосходством. Он побеждал брата и в беге, и в прыжках, и в борьбе. К тому же он наградил Вакара прозвищем Зу, что означало не «дурак» или «тупица», а, скорее, «человек, лишенный сверхспособностей». Незавидное отличие Вакара состояло еще и в том, что у него полностью отсутствовали способности к таким колдовским наукам, как телепатия, предвидение, и он не умел общаться с духами. Даже боги не посещали его по ночам.

      – Когда вернешься, небось набрешешь с три короба о своих приключениях и запросто сбросишь меня с пьедестала почета… – язвительно заметил Курос. – Ведь мои победы у всех на виду.

      – Не называй меня брехуном, я тебе не собака! – с жаром накинулся на брата Вакар, но тут вмешался отец.

      – Успокойтесь, мальчики, – как всегда рассеянно промолвил Забутир, а после обратился к Рину: – Ты уверен, что Гра имела в виду Вакара? Это похоже на дерзкий вызов богам – отправить наследника престола искать «то, не знаю что».

      – Никаких сомнений, государь. Попрощайся с нами, принц, и наточи свой бронзовый меч нынче же ночью.

      – И куда же мне идти? – спросил Вакар. – Ваша мудрая советчица очень уж уклончива насчет направления и предмета поисков, совсем как мой брат, когда его спрашивают, от него ли дети у его жен.

      – Ах ты… – вскипел Курос, но Рин пресек его выпад.

      – Я не знаю в Посейдонисе вещи, которая бы подходила под описание Гры. Советую двигаться в направлении Торрутсейша, где обитают величайшие чародеи мира.

      – А ты знаком с кем-нибудь из этих волшебников? – спросил Вакар.

      – Я не был там десятки лет, но помню, что больше всех славились Сарра, Ничок, Врайлия и Кертеван.

      – Сколько людей мне взять с собою? Сотню воинов и, пожалуй, дюжину слуг?

      В уголках рта старого Рина заиграла улыбка.

      – Возьми одного или двух. Телохранителя и, скажем, переводчика.

      – У меня есть для него переводчик. – Курос хохотнул. – Его зовут Срет. Исключительно одаренный по части языков.

      – Как? – вскричал Вакар с искренним изумлением. – Ни телохранителей, ни женщин! Клянусь третьим глазом Тандилы…

      – Никого лишнего. Путь тебе предстоит неблизкий, двигаться надо быстро. В таких делах армия – не помощник.

      – Но как же люди узнают о моем высоком положении?

      – Никак, если ты сам не скажешь. А ты старайся не проболтаться.

Скачать книгу