“Смотрите, кто пришел!” и другие пьесы. Владимир Константинович Арро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу “Смотрите, кто пришел!” и другие пьесы - Владимир Константинович Арро страница 58

“Смотрите, кто пришел!” и другие пьесы - Владимир Константинович Арро

Скачать книгу

за ним и числилось. Удар, превышающий пределы самообороны.

      Твердохлебов. И хватит об этом!

      Гусев. Ну, ладно. Не сердись, Олег! Труппа в шоке. Он вам расскажет еще. Его опыт бесценен для актера.

      Рудик. Вы хотите сказать, уголовный опыт?

      Гусев. Рудик, вы талмудист и начетчик, как говорили в дни моей молодости… Много вы поняли. Гамлет был трагический мыслитель. И жил тоже, кстати, в тюрьме. Под названием Дания. И был аристократ духа. И глубоко порядочный человек. Таков и Олег Твердохлебов. У вас будет уйма поводов в этом убедиться. И только обстоятельства, сложившиеся в Эльсиноре…

      Твердохлебов (перебивает, негромко и буднично). Последнее время – а почему, я и сам не знаю – я утратил всю свою веселость, забросил все привычные занятия; и, действительно, на душе у меня так тяжело, что эта прекрасная храмина, земля, кажется мне пустынным мысом; этот несравненнейший полог, воздух, видите ли, эта великолепно раскинутая твердь, эта величественная кровля, выложенная золотым огнем – все это кажется мне не чем иным, как мутным и чумным скоплением паров. (В руках у него оказывается гитара, тихонько наигрывая, он спускается вниз. Обходит участников спектакля, останавливаясь то перед одним, то перед другим.) Что за мастерское создание – человек! Как благороден разумом! Как беспределен в своих способностях, обличьях и движениях! Как точен и чудесен в действии! Как он похож на ангела глубоким постижением! Как он похож на некоего бога! Краса вселенной! Венец всего живущего!

      В это время в кафе появляется Мальва, застывает возле стеклянной двери. За спиной у нее рюкзачок.

      А что для меня эта квинтэссенция праха? Из людей меня не радует ни один; нет, также и ни одна… (Обращаясь к Мальве.) … хотя вашей улыбкой вы как будто хотите сказать другое.

      Мальва. Да!

      Пауза. Участники спектакля превращаются в обычных зрителей, зачарованных настигшей их импровизацией. Внезапно роль у Твердохлебова, выразительно на него посмотрев, перенимает Гусев.

      Гамлет. Офелия? – В твоих молитвах, нимфа,

      Все, чем я грешен, помяни.

      Офелия. Мой принц,

      Как поживали вы все эти дни?

      Гамлет. Благодарю вас; чудно, чудно, чудно.

      Офелия. Принц, у меня от вас подарки есть;

      Я вам давно их возвратить хотела;

      Примите их, я вас прошу.

      Гамлет. Я? Нет;

      Я не дарил вам ничего.

      Офелия. Нет, принц мой, вы дарили; и слова,

      Дышавшие так сладко, что вдвойне

      Был ценен дар, – их аромат исчез.

      Возьмите же; подарок нам немил,

      Когда разлюбит тот, кто подарил.

      Вот, принц. (Передает аптечную упаковку.)

      Гусев (с церемонной улыбкой). Прости меня, Офелия, прости!.. (Падает на колени.)

      Мальва (пожимает плечами). Да?.. Не знаю, что мне делать.

Скачать книгу