Звёздные Войны. Траун. Тимоти Зан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Звёздные Войны. Траун - Тимоти Зан страница 40
И вдруг ее назначили командовать крейсером.
От всей ситуации попахивало политикой и непотизмом. Ясно, что решение принято без оглядки на заслуги или хотя бы порядок старшинства, но Илай решил не судить строго. Может быть, ее назначили не столько из политических соображений, сколько в порядке обычной ротации. Если капитана Вергилио повысили, кто-то должен был принять бразды правления на «Багровом вороне».
Но даже если так, до экипажа не дошло ни единой весточки. Подобное молчание со стороны командования только укрепляло Илая в подозрениях, что предыдущего капитана отправили на пенсию или даже в негласную отставку.
– Каждый офицер рано или поздно впервые занимает командный пост, – заметил Траун, вырвав своего адъютанта из раздумий.
– Надо полагать, – протянул Илай. – Я только не понимаю, почему ее первым командным постом должен быть мостик нашего корабля.
Двигавшиеся впереди офицеры во главе c капитаном дошли до дверей складского отсека номер два. Нажав на панель, Росси вступила внутрь. Следом поспешил старший помощник Нелс Дейланд.
Илай вздрогнул.
– Ой-ой, – пробормотал он.
Остальные офицеры тоже поняли, что к чему. Они начали растекаться по обе стороны проема, давая Трауну возможность подойти к люку, как только раздастся неизбежный вызов.
Ждать пришлось не больше десяти секунд.
– Траун! – прогремел голос капитана из-за закрытой двери. – Быстро сюда!
Капитан Росси и старший лейтенант Дейланд стояли у переборки. «У Росси к щекам приливает жар, глаза недовольно прищурены. Старпом неподвижен, на лице читается плохо скрываемая неловкость».
– Старший лейтенант Дейланд сказал, что это ваше. – Росси ткнула в гору оборудования, сваленного у переборки.
– Так точно, капитан.
– Будьте любезны объяснить, c какого перепугу этот хлам занимает место на моем корабле?
– Лейтенант нашел все это на разборке, когда мы проверяли ее на наличие контрабанды, – сообщил Дейланд. – Я уже сказал…
– Вас зовут лейтенант Траун? – оборвала помощника Росси. «Жар на щеках разгорается сильнее. Стоит прямо, едва заметно подергивая пальцами».
– Нет.
– Ну и заткнитесь. Лейтенант, я задала вам вопрос.
– Как уже сказал старший лейтенант Дейланд, это запчасти c разборки, – ответил чисс. – Антиквариат, сохранившийся c Войн клонов.
– Это я вижу, – рыкнула Росси, бросив взгляд на оборудование. – Дройдека, пильщик… нет, целых два… половина ОВП… – Она прищурилась. – Это что, детали разгонного кольца?
– Да.
– Лейтенант, это не антиквариат. – «Фыркает, уголки губ на мгновение обвисают вниз». – Это мусор.