Призраки Сумеречного базара. Книга вторая. Кассандра Клэр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Призраки Сумеречного базара. Книга вторая - Кассандра Клэр страница 23
Валентин нагнал Селин на ступенях церкви, протянул ей креп с «Нутеллой».
– Из киоска напротив «Les Deux Magots»[12], – сказал он. – Твой любимый, да?
Она пожала плечами, но взяла. Первый укус – горячий шоколад, орех, сладкое тесто – был, как всегда, идеален. Она снова почувствовала себя ребенком.
Хотя иногда трудно поверить, что ты когда-то была молода.
– Мог бы и сказать мне.
– И испортить весь сюрприз?
– Это все-таки мои родители.
– Вот именно.
– Ты их убил.
– Насколько мне известно, они все еще живы, – заметил Валентин. – И могли бы и дальше оставаться живыми, скажи ты только слово. Но я почему-то его не услышал.
– Ты очень рисковал, не рассказав мне всего. Ты был так уверен, я позволю тебе их… убрать?
– Правда? А может, я просто хорошо тебя знаю? Достаточно хорошо, чтобы понимать, как ты поступишь. Я оказываю тебе услугу.
Их взгляды встретились. Она не смогла отвести глаз. И впервые в жизни не хотела.
– Тебе не обязательно признаваться себе в этом, Селин. Просто имей в виду, что я все знаю. Ты не одна.
Он увидел ее. Он понял. Словно мускул, сведенный в судороге всю ее жизнь, вдруг расслабился.
– Однако сделка есть сделка, – продолжал Валентин. – Даже если ты получила больше, чем думала. Стивен твой. Если ты этого действительно хочешь.
– И как ты намерен это провернуть? – Впрочем, теперь она уже понимала, на что способен Валентин. – Ты же… ты же не станешь его мучить?
Валентин бросил на нее разочарованный взгляд.
– Стивен – мой ближайший друг и доверенное лицо. Этот вопрос ставит под сомнение твою верность мне, Селин. Хочешь, чтобы я в ней усомнился?
Она покачала головой.
И снова его лицо озарилось теплой, дружеской… немного масляной улыбкой. Селин не знала, настоящий ли это Валентин прорывается сквозь маску, или, напротив, маска вновь скрыла его черты.
– Хотя с твоей стороны было бы глупо не спросить. А, как мы уже говорили, глупости в тебе нет, что бы там люди ни думали. Итак, я отвечу: нет. Клянусь Ангелом, я не причиню Стивену никакого вреда, исполняя наш с тобой договор.
– И никаких угроз?
– Неужели ты так плохо о себе думаешь? Неужели ты полагаешь, что мужчину можно заставить полюбить тебя исключительно угрозами?
Она не ответила. Да и зачем? Ответ крупными буквами был написан у нее на лице.
– Стивен связался не с той женщиной, – сказал Валентин почти мягко. – И в глубине души сам об этом догадывается. Я просто сделаю так, чтобы он понял это так же ясно, как мы. Остальное будет не труднее, чем упасть со скалы. Расслабься, и пусть сила притяжения сделает свое дело. Не бойся протянуть руку за тем, чего ты действительно
12
«Les Deux Magots» («Два китайских болванчика»,