Дневник. 1917–1923. Константин Сомов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дневник. 1917–1923 - Константин Сомов страница 40

Дневник. 1917–1923 - Константин Сомов

Скачать книгу

<…>. Красны[ый] чел[овек] и она заводят шуточный разговор. Он говорит, что сейчас явится дух Дон Жуана; тотчас же около нее появляется в виде одной тени (сделано очень искусно) зеленый скелет в саване и жестикулирует перед ней. Она, конечно, не видит его, ибо это так устроено, что только от публики видны духи; потом кр[асный] челов[ек] спрашивает ее, не хочет ли она, чтобы он показал ей того, кто ее лишил невинности и просит ее посмотреть на стол рядом. Вдруг у нее под носом на столе сидит белый заяц. Ну, конечно, в публике гоготанье и остроты. [Смысл этой шутки в значении французского выражения poser un lapin – не явиться на свидание. – ПГ] Наконец, даму эту просто превращают в женщину в рубашке; она перебирает ногами, берется за титьки обеими руками и трясет их; восторг в публике полный». Там же. Лл. 20–20 об.

      182

      Там же. Лл. 21–21 об.

      183

      Запись от 22 июля 1922 г. ОР ГРМ. Ф. 70. Ед. хр. 580. Лл. 180–180 об.

      184

      Запись от 25 июля 1922 г. Там же. Л. 181.

      185

      Еще один вариант этого произведения был написан в 1915 г. для М. В. Брайкевича (Одесский художественный музей).

      186

      Речь идет о гравюре «Witch riding backwards on a goat» (1544–1545; Британский музей, Лондон).

      187

      Davidson J. Great black goats and evil little women. The image of the witch in sixteenth-century German art // Witchcraft and demonology in art and literature. V. 12. New York, London: Garland Publishing, 1992. P. 45–47; Zika C. Exorcising our demons. Magic, witchcraft and visual culture in early modern Europe. Leiden, Boston: Brill, 2003. P. 237–241.

      188

      Запись от 8 ноября 1919 г.

      189

      Виселица (франц.).

      190

      Запись от 24 декабря 1918 г.

      191

      Колдовстве (франц.).

      192

      Запись от 16 мая 1928 г.

      193

      Hoak D. Art, culture, and mentality in Renaissance society. The meaning of Hans Baldung Grien’s «Bewitched Groom» // Witchcraft and demonology in art and literature. V. 12. New York, London: Garland Publishing, 1992. P. 12–16; Zika C. Exorcising our demons. Magic, witchcraft and visual culture in early modern Europe. Leiden, Boston: Brill, 2003. P. 237.

      194

      Zika C. Ibid. P. 260–262.

      195

      Bazin G. The devil in art // Witchcraft and demonology in art and literature. V. 12. New York, London: Garland Publishing, 1992. P. 42–43.

      196

      Teubner M. J. H. Füssli und Shakespeares Welt der Geister // [Katalog der Ausstellung] Gespenster, Magie und Zauber. Konstruktionen des Irrationalen in der Kunst von Füssli bis heute. 18. November 2011 bis 26. Februar 2012 im Neuen Museum in Nürnberg. [Nürnberg: s.n., 2011.] S. 87.

      197

      Часть этих несколько разнородных материалов находится в фонде 133 ОР ГРМ, часть – в частных архивах.

      198

      Исключение составляют и заметки из отдельных заграничных путешествий 1890— 1900-х: см. ОР ГРМ. Ф. 133. Ед. хр. 87, 88.

      199

      Михайлов Е. С. Воспоминания о К. А. Сомове. Машинопись. Частный архив.

      200

      См. дневниковую запись от 19 августа 1930 г.

      201

      Фрагмент завещания Сомова Б. М. Снежковский цитирует в своем письме к М. М. Брайкевичу от 17 декабря 1945 г. Копия этого письма, сделанная рукой С. А. Брайкевич (вдовы М. В. Брайкевича), находится частном архиве.

      202

      Письмо С. А. Брайкевич к Е. С. Михайлову от 12 августа 1966 г. Частный архив.

      203

Скачать книгу