Балерина для егеря. Любовный роман. Тина Гранина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Балерина для егеря. Любовный роман - Тина Гранина страница 25

Балерина для егеря. Любовный роман - Тина Гранина

Скачать книгу

ответила она и протянула ему руку, – До свидания.

      Он посмотрел на её руку, сглотнул, и осторожно пожал:

      – До завтра.

      Потом сбежал по ступенькам и быстро направился к машине.

      «Совсем парень потерялся!», – подумал Гордей Епифанович, глядя ему вслед, а вслух сказал:

      – Ну, спасибо, дочка, что не отказала! Спасла нашу Плюшу.

      – Ну, что Вы? Как можно отказывать в такой ситуации?

      – Да можно, – махнул рукой Гордей Епифанович, – Сейчас разные люди встречаются. А ты молодец! Ничего, что я на «ты»? – спохватился лесник.

      – Очень даже ничего! – улыбаясь, ответила Луиза, протягивая руку и ему, – До свидания, Гордей Епифанович. Очень рада была с вами познакомиться.

      – Только со мной? Или и с ним тоже? – сжав в руке её ладонь, кивнув в сторону Елизара и хитро прищурившись, спросил Гордей Епифанович.

      Луиза растерялась, и, покраснев, ответила:

      – С вами обоими, разумеется.

      – Ну, вот и славно! – он отпустил её руку, – Спокойной тебе ночи, Луиза!

      – Спокойной ночи!

      Девушка вошла в дом, и на этот раз сразу закрыла и проверила все замки.

      Она поднималась к себе в комнату, вспоминая, как сзади неё грохнула распахнувшаяся дверь и, обернувшись, она увидела встревоженного Елизара. Что она почувствовала тогда? Сначала испуг, а потом необъяснимое волнение. Она смотрела на его растерянное лицо, и чувствовала, как в ней поднимается волна какой-то странной радости. Как будто подсознание говорило: «Ну, вот, познакомься – это он!». И в её память сразу врезались его немного взъерошенные русые с выгоревшими желтоватыми прядями, волосы; слегка приоткрытый в удивлении рот, с красивыми губами; светло-карие, или даже медовые глаза.

      Ей вдруг вспомнилось, как мама в детстве заставляла их с братом сосать ложечку гречишного мёда, если они начинали кашлять. Этот мёд передавала из деревни бабушка. Он был прозрачный и изумительно красивый по цвету. И сегодня, увидев глаза этого парня, ей вдруг вспомнился этот факт.

      Луиза заулыбалась: «Да-аа…! А он наверняка ожидал увидеть на моём месте кого-то другого. Кого угодно, но не тощую, коротко стриженную и напуганную девчонку!».

      Луиза ещё раз проверила дверь на жилом этаже, и отправилась спать. Усталость так внезапно навалилась всей тяжестью, что она ничего больше не могла делать, только спать!

      ***

      Елизар сидел в машине и ждал, когда отец попрощается с новой ветеринаршей.

      Он нервно постукивал пальцами по рулю, и спрашивал себя, почему он так нервничает? Когда ему пришлось пожать ей руку, ему показалось, что он получил слабый разряд тока. От ладони ток пробежал по всей руке, потом по груди и ударил в сердце. Елизар никогда не испытывал ничего подобного, и был ошеломлён случившимся. Поэтому и сбежал так быстро. Он не хотел, чтобы кто-то заметил его состояние.

      Перед глазами всё ещё стоял образ, который он увидел в первый миг: девушка в позе статуэтки балерины,

Скачать книгу