Шерше ля вамп. Юлия Набокова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шерше ля вамп - Юлия Набокова страница 3

Шерше ля вамп - Юлия Набокова VIP значит вампир

Скачать книгу

по случаю праздника, ни смокинга. Даже куртку не снял, словно заскочил в ресторан всего на минуту. Хотя что-то в нем не так. Ба, да он же побрился! Впервые с момента нашего знакомства вижу его без щетины. Вдруг захотелось коснуться его щеки рукой, почувствовать, какова на ощупь его кожа…

      – Ты отлично выглядишь. – Он скользнул взглядом по моему декольте.

      – А ты все-таки пришел. – Я улыбнулась, глядя, как в его темных глазах отражаются мерцающие огоньки гирлянды, и, взяв его за руку, потянула к елке. Он с удивлением последовал за мной. – Какая из них твоя?

      – Дурацкая традиция. – Он усмехнулся.

      – Только не говори, что ты явился без игрушки! – притворно ахнула я.

      Впрочем, если он и не собирался приходить, а решился в последний момент…

      – Вон та. – Он указал взглядом под потолок, где переливалась в свете огней золотая рыбка.

      Это моя, хотела возразить я, но вдруг поняла:

      – Ангел?

      Он кивнул.

      – Он необыкновенный, – завороженно заметила я.

      – А твоя?

      – Угадай!

      Он покрутил головой и уверенно ткнул в игрушечную алую туфельку, принадлежавшую Монике.

      – Холодно! – рассмеялась я.

      Забили куранты, и мы торопливо чокнулись бокалами, а потом неловко поцеловались в щечку. Моя помада оставила на его коже алый след, прикосновение его губ легло на мою кожу легким ожогом. Мое сердце забилось золотой рыбкой, выброшенной на асфальт, но чуда не произошло. Вацлав отстранился, а я залпом опрокинула в себя шампанское, даже не почувствовав его вкуса и забыв о том, что надо загадать желание. Интересно, а он успел? Губы Вацлава шевельнулись, но расслышать, что он говорит, было невозможно из-за гвалта поздравлений и грянувшей с наступлением полуночи мелодии «Аббы» Happy New Year. Хорошо хоть вампиры кричат «с Новым годом, с новым счастьем!», а не «с Новым годом, с новой кровью», про себя отметила я, наклоняясь к Вацлаву:

      – Что?

      Но тут к нам подскочил Аристарх, и я окончательно оглохла от его поздравления, которое он прокричал мне прямо в ухо. Поняла только, что он очень рад тому, что старый год подарил ему меня, что новый год уже начался для него счастливо – потому что он встречает его со мной. Наконец Аристарх заметил Вацлава:

      – О, и ты здесь? С Новым годом, с новым счастьем! А это тебе! – Дед обернулся ко мне и сунул в руки бархатную коробочку.

      Внутри оказались изумительные золотые сережки с сапфировыми капельками.

      – Ого! – вырвалось у меня.

      – Помнишь, я говорил, что к твоим глазам подойдут сапфиры? Давай помогу надеть!

      Аристарх засуетился, оттесняя меня от елки, а Вацлав бросил: «Ну я пошел», – и развернулся, чтобы уйти. Как, вот так, сразу? Я еще не успела возмутиться, как рука уже потянулась к нему.

      – Может, останешься? – Я удержала его за локоть.

Скачать книгу