Скандал в вампирском семействе. Юлия Набокова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скандал в вампирском семействе - Юлия Набокова страница 25

Скандал в вампирском семействе - Юлия Набокова VIP значит вампир

Скачать книгу

бокал минералки. На столе только одна бутылка минеральной воды – для Макса. Напротив остальных бокалы с красным вином, разбавленным кровью, которым мы заглушаем жажду, дожидаясь ночной охоты. – Наш Олег Кобылкин, возомнивший себя истребителем вампиров, учится на вечернем отделении матфака.

      Я ухмыльнулась про себя, услышав фамилию охотника. Уверена, Макс с его интересом к смешным фамилиям, который он продемонстрировал на кладбище, ее оценил.

      – Пока парень сидел на лекции, я наведался в деканат и вот что узнал, – докладывал Макс. – Первые два курса Кобылкин был отличником. Но весной этого года ситуация кардинально изменилась. Кобылкин стал пропускать лекции, с трудом сдал летнюю сессию и был на грани отчисления. Декан искренне симпатизирует парнишке. На втором курсе он вел у группы Кобылкина матанализ и считает Олега одним из лучших своих учеников. Поэтому до отчисления дело не дошло, декан поговорил с парнишкой по душам, по-отечески его пожурил, наставил на путь истинный и помог закрыть «хвосты».

      – Тебе не удалось узнать, с чем связаны такие перемены в отношении к учебе? – поинтересовалась я.

      – Секретарша, с которой я пообщался в деканате, не в курсе. А сокурсников Кобылкина я расспрашивать побоялся, чтобы его не спугнуть.

      – Правильно, – одобрил отец. – По срокам и так можно предположить, что весной парень или познакомился с другими охотниками, или сам догадался, кто такой Герасим.

      – Но как он мог встретиться с Герасимом? – удивилась я. – Герасим в последнее время жил в Кротове. Разве что Кобылкин случайно столкнулся с ним где-то в городе? Или у Кобылкина дача в Кротове?

      – Этого я не знаю, – развел руками Макс. – Но интерес Кобылкина к вампирам очевиден. Перед тем как зайти в метро, он заскочил в книжный магазин и еще задержался у лотка с дивиди-дисками. Купил толстенный том Челси-Куин Ярбро «Отель «Трансильвания» и сборник фильмов «Блэйд».

      – «Блэйд?» – с пренебрежением фыркнул Никита. – Ужасный выбор. Фильм – редкая халтура!

      – Ярбро, говоришь? – задумчиво протянула Анфиса. – Не самый известный писатель вампирских романов в России. Значит, Энн Райс, должно быть, уже прочитана целиком.

      – А в супермаркет за чесноком он не заходил? – ехидно спросила я. – А в ювелирный за серебром?

      – В ювелирный не заходил, а в продуктовый забегал, – хмыкнул Макс. – Вышел оттуда с пакетом. Чеснок не разглядел, а вот молоко с хлебом там были.

      – Бедный студент, значит, – снисходительно заключила Лидия. – С молока на хлеб перебивается.

      Отец одернул ее раньше, чем та сболтнула лишнее. С нее бы сталось заявить, что при таком рационе мальчишка нам не противник и убрать его не составит труда даже для нее. К счастью, Макс этого не заметил, а я поторопилась занять его внимание вопросом:

      – Ты выяснил расписание Кобылкина? Завтра у него есть занятия?

      – Да, вот оно. – Макс вытащил из кармана листок с расписанием. – Это мне

Скачать книгу