Мечи Ямато. Александр Логачев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мечи Ямато - Александр Логачев страница 15

Мечи Ямато - Александр Логачев Белый дракон

Скачать книгу

он понял, что можно, бывают такие моменты в жизни.

      Артем не знал, о чем говорить, но не молчать же? И не набрасываться же сразу так прямо!

      – Ты откуда родом? – спросил гимнаст.

      – Я родом из Касивадзаки. – Говоря, она смотрела по здешнему женскому обыкновению не на мужчину, а в пол.

      – Откуда?! – невольно вырвалось у Артема.

      – Из Касивадзаки, – повторила девушка по имени Кэйко, похоже немало заинтригованная такой странной реакцией на свои слова.

      Но ничего странного на самом деле не было. Просто Артем вспомнил переданные ему настоятелем монастыря слова чиновника Кумазава Хидейоши: «В селении Касивадзаки ты можешь обратиться к мастеру Мацудайра и к моей сестре, что живет в доме Мацудайра, и они тебе помогут».

      – Это селение, известное тем, что там живет мастер Мацудайра? – спросил Артем.

      – Да, – кивнула она. И добавила с гордостью: – Мастера Мацудайра знают по всей стране Ямато.

      – Ты сама давно оттуда?

      Она задумчиво принялась загибать пальцы. Загнула четыре.

      – Четыре дня.

      – И как здоровье мастера?

      – Он здоров. Будь он нездоров, все в Касивадзаки знали бы об этом.

      – А селение Касивадзаки далеко отсюда?

      Вопрос не должен был ее удивить. Наверняка она уже знает, что перед ней паломник, если что-то и знавший раньше, за долгие годы окончательно оторвавшийся от мирской жизни. И вопрос ее не удивил.

      – В пяти ри отсюда.

      «Почти в двадцати километрах, в общем-то недалеко, четыре часа бодрого ходу, – подумал Артем. – Уж не есть ли такая близость – знак судьбы, а? Ее, так сказать, указующий перст». Полученные сведения требовалось немедленно всполоснуть. Да и в горле уже, между прочим, пересохло.

      – Хочешь? – Артем протянул Кэйко бутылочку сакэ.

      Акробат почему-то полагал, что девушка откажется. Может быть, ее показная скромность наводила на подобные мысли? Но та не отказалась. И глоток сделала весьма внушительный.

      – Хочешь я тебе сыграю и спою? – предложила она.

      – Давай лучше попозже, хорошо?

      – Хорошо. А хочешь я сделаю тебе «бег жука по стеблю бамбука»?

      Теперь уже она заинтриговала Артема. Заинтриговала настолько, что он согласился, не спрашивая, что это за «жук» такой.

      – Только одно условие, – вдруг вспомнил Артем. – Господин Симадзу тебе говорил о моем обете?

      Она кивнула.

      – Я не могу показывать свое лицо людям. Поэтому я прошу, чтобы ты завязала глаза. Ты не против?

      – Ты – очень странный, господин Ямамото. Как я могу быть против! Я сделаю все, что ты попросишь, господин. Завязать мне глаза можешь моей лентой.

      Эти ее слова легли бальзамом на сердце. В этом что-то есть, когда женщина называет тебя «господин» и говорит, что сделает для тебя все, что ни попроси. Как говорится, все бы так.

      –

Скачать книгу