Рай и ад. Великая сага. Книга 3. Джон Джейкс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - Джон Джейкс страница 79

Рай и ад. Великая сага. Книга 3 - Джон Джейкс The Big Book

Скачать книгу

темнеть. Ветер усилился, швыряя острые снежинки в лицо Чарльза. Он вдруг понял, из чего сделана бахрома на рубахе Шрама.

      – Мне следовало сразу догадаться. Я ведь видел скальпы в Техасе. Это волосы, – сказал он Джексону.

      – Верно. Люди-Собаки могут носить такое украшение, если у них на счету достаточное количество убитых врагов.

      – Но там есть и светлые волосы, а индейцев-блондинов не бывает.

      – Я уже говорил тебе, Чарли, на этот раз мы вляпались по полной.

      Джексон снова с тревогой посмотрел на Фенимора. Таща волокушу, пес непрерывно лаял. Двое индейцев, скакавших рядом, подняли копья.

      – Не делайте этого! – закричал Джексон, наливаясь кровью; воины засмеялись и повернули в сторону, довольные его реакцией.

      Шайенны продолжали забавляться со своими пленниками – то один, то другой подъезжал ближе, хлопал их рукой или касался древком копья. Шрам подскакал к вьючным мулам и копьем вспорол еще один холщовый мешок. На заснеженную землю посыпался треугольный бисер.

      Чарльз вскинул руку, но Джексон схватил его за запястье:

      – Наши скальпы дороже любых товаров. Мы должны просто потерпеть, пока не найдем способ сбежать.

      Сначала они увидели, как восемь мальчишек в накидках из бизоньей шкуры тренируются в стрельбе из лука. За следующим холмом другие молодые индейцы охраняли табун примерно в сотню небольших лошадей. Пологий склон вел к Симаррону, где вдоль заснеженного берега стояли типи. Ветер доносил запах древесного дыма.

      – Что бы они ни делали, держись спокойно, – тихо сказал Джексон. – И помалкивай. Если я вдруг подам сигнал, не медли.

      Чарльз кивнул, хотя и не очень понял, что имел в виду торговец.

      Их появление в деревне вызвало большой шум. Старики, матери с младенцами в люльках за спиной, девушки, дети, собаки хлынули из типи и столпились вокруг, громко переговариваясь и показывая на пленников пальцем – совсем не враждебно, как показалось Чарльзу. Враждебным выглядел только Шрам. Он спрыгнул с лошади и жестом приказал пленникам сделать то же самое.

      Спешившись, Чарльз заметил бизоньи шкуры – одни были прибиты к земле колышками, другие натянуты на вертикальные рамы, но из-за плохой погоды работы на улице приостановились.

      Когда он озирался по сторонам, его взгляд внезапно наткнулся на большие глаза одной из девушек в толпе, которая смотрела на него с жадным любопытством. У нее были правильные, даже изящные черты лица и блестящие черные волосы. Он решил, что ей лет пятнадцать, и хотел уже отвести взгляд, но девушка вдруг быстро улыбнулась ему, словно хотела показать, что не все в деревне его враги.

      Воины Шрама обступили их со всех сторон.

      – Мокетавото! – закричал Джексон, отчаянно жестикулируя. – Я буду говорить с ним!

      – Я тебе уже сказал: Черного Котла здесь нет, – ответил ему Шрам. – Здесь нет мирных вождей, чтобы тебе помочь, есть только вожди войны. Забирайте их товар! – велел он своим воинам.

      Один из индейцев,

Скачать книгу