Вдова для лорда. Лука Каримова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вдова для лорда - Лука Каримова страница 17
– Возьми с карамелью, не прогадаешь – это мой любимый, – шепнул он на ухо.
Я взяла баночку, обернутую фиолетовой этикеткой с изображением пластинок с карамелью.
Кир потушил огонь, снял чайник с плиты и залил кипяток в заварник, куда я насыпала две ложки чая.
«Ни дать, ни взять – семейная идиллия», – эта мысль заставила меня улыбнуться.
Мы устроились за столом: я с ногами забралась на стул, а Кир сел сбоку.
– Ты веришь в сны? – шепотом спросила я, согревая холодные пальцы о горячую чашку с чаем.
– Когда как. В нашем мире снам придают небольшое значение, несмотря на то, что мы окружены магией. Но есть и те, кому действительно снятся вещие сны. Почему ты спросила? – в его синих глазах появилась подозрительность, и я не могла понять, с чем это связано.
«Он вроде и говорит всегда спокойно. Сам по себе сдержанный и одновременно умеет посмеяться, но глаза – слишком много в них скрытой опасности. Какая-то неестественная синева…»
– Мне приснился сон, в котором я видела свою маму и дочь. Они сидели на кухне, мама варила ей куриный бульон, а Снежинка морщилась, пока пила горячее молоко, – я улыбнулась, вспоминая лицо дочери, заботу мамы, обстановку квартиры. – Но было ощущение, что мама меня увидела. Она сказала, что я вернусь, а еще сказала, что русалки никогда не оставляют своих в беде. Что бы это могло значить?
– Хм, либо это просто сон, либо… Ты никогда не испытывала тягу к воде? Единение с ней или что-то в этом роде?
Я надолго задумалась, вопросы Кира навеяли воспоминания.
С детства я не боялась воды, быстро научилась плавать, и даже когда заплывала далеко, то ничуть не уставала. В воде мне было комфортно, особенно в дождь, но, сколько себя помню, я терпеть не могла морепродукты. Они просто не лезли в горло, и если я видела свежую рыбу или кальмаров на прилавке, то меня подташнивало.
– Сложно сказать, я люблю купаться, но кто не любит поплескаться в море или бассейне? – я пожала плечами.
– Просто купаться и чувствовать единение с водой – это разные вещи. Но об этом пока что рано говорить, поскольку в тебе не проявилась магия, – он встал из-за стола и подошел к стеклянному буфету, где стояли золотые коробочки. Вытащив одну из них, он поставил ее на стол и открыл крышку.
Это оказалось похоже на восточные сладости, и я с удовольствием их попробовала, запивая чаем.
– Ты не знаешь, у лорда Аристида нет собак или котов?
– Котов нет, но у него есть два волка – Тобиас и Маулез.
– Настоящие волки? Они большие?
– Завтра увидишь, если не вздумаешь совершить ночную прогулку по саду, – он многозначительно на меня посмотрел.
– Намек поняла, – покончив с бутербродами и сладостями, я убрала посуду в раковину и быстро все вымыла.
Вытирая полотенцем руки, я поймала на себе немного удивленный взгляд мужчины.
– Да, я вымыла посуду,