Весь мир Фрэнка Ли. Дэвид Юн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Весь мир Фрэнка Ли - Дэвид Юн страница 3

Весь мир Фрэнка Ли - Дэвид Юн Trendbooks WOW

Скачать книгу

гребень и стекает вниз по расположенным в шахматном порядке ступенькам в другой бассейн, дно которого усыпано блестящими монетами. Я лезу в свой рюкзак из армейского магазина, достаю милейший диктофон размером не больше пульта от телевизора и записываю низкий и густой, как сироп, гул воды с сочным звуком периодически всплывающих и лопающихся пузырей. Практически готовый гитарный риф. Я выключаю диктофон, убираю его обратно в рюкзак и поворачиваюсь к Кью.

      – Какой должна быть идеальная женщина? – спрашиваю я. – Ты первый.

      Кью кладет подбородок на кулаки:

      – Идеальная говорит по крайней мере на двух иностранных языках.

      – И?

      – Практически профессионально играет на гобое, – добавляет он.

      – Да ладно, Кью, – говорю я.

      – Днем преподает в одном из лучших вузов страны, а по ночам танцует балет.

      – Полагаю, что этот список не имеет никакого отношения к реальности, – заявляю я.

      – Да ладно, мечтать не вредно, – отвечает Кью.

      Мне плохо его слышно из‐за белого шума, который стоит у озера Надежды. Наверное, именно поэтому здесь так легко говорить про идеальных девушек и другие подобные вещи. Ты будто говоришь сам с собой, только вслух и перед другом.

      – Твоя очередь, – говорит Кью.

      Я думаю. Перед моим внутренним взором проходит сотня лиц, каждое из которых по‐своему красиво. Тысячи комбинаций и возможностей. Если внимательно присмотреться, то в каждом из этих лиц есть что‐то милое. В жизни часто такое случается. Однажды я разрезал пополам луковицу и обнаружил, что кольца внутри сложились в идеальное сердце в самой серединке. А еще один раз…

      – Фрэнк, – говорит Кью, – чтобы говорить, надо открывать рот.

      – Ну-у-у, – отвечаю я. – Я думаю.

      Кью смотрит на меня выжидающе.

      – Наверное, она должна быть доброй. Это главное качество.

      Кью приподнимает брови:

      – То есть не должна быть подлой. Я тебя понял.

      – И она должна меня смешить, – добавляю я.

      – Есть какие‐нибудь другие важные качества?

      Я задумываюсь. Мне кажется, что все остальное – хобби, вкусы, предпочтения в музыке и одежде – почти не имеет значения. Поэтому я отрицательно качаю головой. Кью пожимает плечами.

      – Суперромантично. В прямом смысле этого слова.

      – Ну да.

      Некоторое время мы смотрим на фонтан. Потом я лезу в передний карман джинсов и достаю две монетки – одну для себя, вторую для Кью. Он бросает свою в фонтан с пукающим звуком, я, на секунду сжав монетку в ладони, бросаю тоже – плюх! Мы всегда так делаем, перед тем как уйти. Это стало для нас уже своего рода традицией. Наши монетки падают на кучу других желаний, которые уже покоятся на дне, – к мечтам о хороших оценках, о продвижении по службе, о выигрыше

Скачать книгу