Дикая маргаритка. Кейт Харди
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дикая маргаритка - Кейт Харди страница 9
– Ну-ну… – Бен немного растерялся. – Знаешь, Дейзи, возьми мою машину: сэкономишь время, а я завтра заброшу тебе велосипед.
– Ты доверишь мне спортивный автомобиль? – Она знала, как трепетно Бен относится к своему раритетному сокровищу.
– Кому, как не тебе. Ты знаешь, что там под капотом, и отнесешься к ней соответственно.
Дейзи проглотила комок в горле. Может, Бен хочет таким образом показать ей, что видит в ней взрослого человека?
– Спасибо, Бен. Я люблю тебя.
– Хорошо, – произнес Бен улыбаясь, – иди и срази его наповал. Но если он посмеет обидеть тебя…
– Я скажу, что мой любимый брат быстро разберется с ним, – поддразнила Дейзи, обнимая по очереди его и Алексу. – Спасибо за поддержку. Вы оба замечательные ребята.
Она поехала в сторону побережья. Бен был прав: за рулем спортивной красавицы она чувствовала себя на миллион долларов. Однако легкие спазмы в животе выдавали беспокойство, и не только потому, что слишком многое зависело от сегодняшнего вечера. Дейзи волновала сама встреча с Феликсом. Она напомнила себе, что едет на деловое мероприятие, но ее чувства говорили другое. Дейзи не терпелось увидеть Феликса, поспорить с ним, хотя именно этого делать не следовало. Она должна помнить о том, что от него зависит судьба парка аттракционов. Она вполне понимала всю абсурдность своих мыслей, когда, глядя на его чувственные губы, ей хотелось, встав на цыпочки, прижаться к ним в долгом медленном поцелуе.
Дейзи припарковалась возле отеля и, подражая походке модели на подиуме, ровно без пяти семь вошла в холл.
– Господин Гисборн ожидает меня, – сказала она портье.
– Госпожа Белл? Одну минуточку.
Сев в кресло, она почувствовала, как мурашки побежали по телу. Не решит ли Феликс, что она слишком заинтересована и потому приехала чуть раньше? С другой стороны, утром она опоздала на встречу, поэтому теперь они квиты. Заставит ли он ждать ровно до семи, чтобы проявить пунктуальность, или сразу спустится к ней?
В это мгновение двери лифта открылись, и Феликс вышел в холл. На нем был темно-серый костюм, немного другого покроя, чем утром, белоснежная рубашка и галстук пастельных тонов. Бабочки в ее животе сделали победное сальто, когда при взгляде на нее у него изумленно округлились глаза.
Скрыв смятение и придав лицу спокойное выражение, она поднялась и скользящей походкой направилась к нему.
Феликс не мог поверить, что миниатюрная Венера в холле отеля – действительно Дейзи Белл. Он окинул ее взглядом второй раз и третий, прежде чем убедился – это она. Трудно поверить, что молодая женщина могла за короткое время так преобразиться. Блестящие каштановые волосы мягкой волной спадали на плечи – грех прятать такую красоту под кепкой. А бесформенный комбинезон, оказывается, скрывал точеную, напоминавшую песочные часы фигурку. Маленькое элегантное черное платье не обтягивало, но удачно подчеркивало ее округлости. Если бы на Дейзи была широкополая