Вторжение. Наталья Бульба
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вторжение - Наталья Бульба страница 9
Лучше бы я об этом не думала! Нет, не то, чтобы мои природные способности не сочетались с драконьей кровью: их знакомство произошло уже довольно давно, а то, что наблюдалось в последнее время, стало лишь доказательством развития их взаимодействия. Такое яркое проявление было, скорее всего, спровоцировано наложенной мною блокировкой, которая до этого ограничивала их изменения.
А вот что было делать с Хаосом даймонов, который взрывной волной Пустоты пытался разнести меня в клочья, как только начал раскачиваться маятник?!
Все мои попытки отсечь все, что не относилось ко мне изначально, оказались безуспешными – просто не хватало сил. Кричать я не могла – боль становилась все более невыносимой и вырывала из моей груди только глухие стоны.
Но и это было еще не все: мое тело отказывалось мне служить, и в тот момент, когда я ушла под воду, представляя, каким будет разочарование Вилдора, потерявшего свою игрушку по столь глупой причине, неожиданно ощутила, как начинают затихать бушующие во мне основы, а чьи-то сильные руки вытаскивают меня на воздух.
И все это сопровождалось… Если бы не драматизм ситуации, я вполне могла поздравить себя со знакомством с ненормативной лексикой дарианского языка. Причем в исполнении самого правителя.
Его рев, требующий немедленно подать сюда лекаря, был слышен, пожалуй, даже в самых дальних концах его резиденции. Так что, когда в купальню вместе с вырванной дверью влетел Сэнар, я успела лишь порадоваться тому, что все разборки будут проходить не в моем присутствии. Сознание медленно уплывало, туманом заволакивая взгляд и даря ощущение покоя.
Первое, что я увидела, открыв глаза, – сидящего неподалеку Вилдора. Похоже, он решил не пропустить момент моего возвращения.
– Я вам уже говорил, что вы даже не догадываетесь, кем на самом деле являетесь?
Он поднялся с кресла, в котором сидел. Черная ткань, переливающаяся подобно струям дождя, скользнула по его телу, подчеркивая его запредельную притягательность.
Сгустившийся сумрак за окном, легкий – в комнате: светильники были приглушены и таинственными тенями обрисовывали всех, кто в ней находился: Сэнара, привычной скульптурной неподвижностью застывшего у двери в спальню; Айласа, сидящего на краю постели с чашей на коленях, в которой он, похоже, смачивал салфетку, лежащую у меня на лбу. Пряный запах трав, разносившийся по комнате, завершал торжественно-мрачную композицию.
Судя по тому, что я видела, все происходящее в планы Вилдора совершенно не вписывалось.
– Мне кажется, – продолжил он, словно и не ожидая от меня ответа, – тот, кто проводил эти эксперименты с вашим родом, даже не предполагал, к каким результатам это может привести. Иначе лишний раз подумал, прежде чем обречь вас на такие мучения.
– Что это было?
Мой голос оказался не настолько слабым, как я боялась. Да и тело с каждым