Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты. Диана Чемберлен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты - Диана Чемберлен страница 11
– Я работаю волонтером в приюте для женщин в Мантео. – Оливия пристально вглядывалась в лицо Пола. Его выражение резко изменилось. Кровь отлила от щек, глаза за стеклами очков расширились. Он подался вперед:
– Зачем?
Оливия пожала плечами:
– Чтобы занять свободное время. Я работаю там пару вечеров в неделю. Им в самом деле нужна помощь. В таких местах инфекции распространяются как лесной пожар.
Сначала ей было нелегко там работать. Все говорили об Анни с таким же благоговением, как и Пол. Сделанные ею фотографии украшали стены, в каждом окне были созданные ею витражи, осыпавшие населяющих приют женщин и неугомонных детей веселыми цветными пятнами.
– Это мрачное место, Лив.
Она рассмеялась:
– Ты не забыл, что я работала в округе Колумбия?
– Ты не можешь предвидеть, что может случиться в подобном месте.
– Это не имеет значения.
Пол откинулся на спинку кресла, вздохнул. Оливия знала, что последние несколько недель он писал о процессе над Закари Пойнтером. Она не читала его статей. Ей не хотелось знать, как он станет при каждом удобном случае восхвалять Анни, не хотелось разделить его радость по поводу того, что Пойнтеру дали пожизненный срок.
– Послушай, – прервал ее размышления Пол. – Я давно хотел спросить тебя кое о чем. Только не сердись, ладно? То есть я хотел сказать, что твой ответ не повлияет на мое отношение к тебе. Ты ведь всего лишь человек, верно? – На его губах снова появилась быстрая, нервная улыбка. Он бездумно листал страницы сборника собственных стихотворений, а Оливия ждала, пока он заговорит. – Когда в ту ночь в операционной ты поняла, что перед тобой Анни, это повлияло на твое отношение к ней как к пациентке? – наконец спросил Пол. – Ты так же боролась за ее жизнь, как если бы это была любая другая женщина, или… – Он, наверное, заметил выражение ее лица, потому что тут же осекся.
Пальцы Оливии, обхватившие стакан с элем, побелели от напряжения. Она резко встала.
– Ублюдок!
Пол положил книги на низкий столик и подошел к ней, положил руку ей на локоть.
– Прости меня, Лив. Я был не прав. Только… я все время об этом думал. Если бы на твоем месте оказался я, я не уверен, сумел бы я…
Оливия вырвала руку:
– Тебе лучше уйти, Пол.
Он вернулся к столику, забрал книги и, не оглянувшись, вышел из дома. Когда за ним захлопнулась дверь, Оливия села. У нее ослабели ноги, она не могла заставить себя пройти по дому. Она поняла, насколько они с мужем далеки от примирения, раз он мог так о ней подумать. Но ведь и она сама не раз спрашивала себя об этом. Разве в самые мрачные минуты она не задавала себе тот же вопрос? Оливия знала ответ. Она приложила все силы, чтобы спасти Анни О’Нил.