Дом на двоих. Александра Черчень

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом на двоих - Александра Черчень страница 26

Дом на двоих - Александра Черчень

Скачать книгу

метнулся к камину, а фейри вопросительно уставился на меня. В глазах его метались синие искры, не давая забыть о том, с КЕМ я на самом деле разговариваю.

      – А скажи, что это за девица от тебя вылезла? – спросила я, придвигая к зеркалу низенький пуфик.

      – Какая девица? – очень искренне удивился он, тоже усаживаясь. В отличие от неприхотливой меня – в огромное кресло с высокой спинкой и пухлыми подлокотниками.

      – А такая… Вся в бриллиантах и парче. И совершенно невменяемая. Это…

      – Ах, Беа… – протянул фейри. – Сущие пустяки. Скажи лучше, кем тебе приходится уважаемый Джон О’Рейли?

      Он подпер рукой щеку и вытянул ноги в шикарных кожаных ботинках.

      – Двоюродным дедушкой, – пояснила я, продолжая рассматривать его обувь. Что-то не так…

      Слева от меня уже трещали дрова, а рядом протопал Айкен, протянул мне большую горячую кружку, вторую понес к зеркалу. Из которого торчали ноги узника, неторопливо вытягиваясь все дальше… и дальше… и дальше…

      Моя кружка с грохотом покатилась по полу, а я, с визгом вскочив, выхватила из кармана бутылочку, выдернула пробку и щедро плеснула на непомерно длинные и наглые конечности фейри.

      И ничегошеньки не случилось.

      Настоянная на серебре святая вода, видимо, была просроченной… Ну или узник зазеркалья оказался чересчур крутым.

      Он со вздохом втянул ноги обратно в зеркало и принялся отряхивать штанины. А потом с укоризной взглянул на меня, так и стоявшую с бутылкой в одной руке и грибом в другой.

      – Беа, ну в самом деле… Я просто хотел погреться. Это всего лишь ноги! Я сам выйти никак не могу, ты же знаешь!

      – Вот и убери их! – потребовала я, слегка успокоившись. – Знаю я ваши штучки!

      – Убрал! – насмешливо хмыкнул дивный лорд. – И, между прочим, я не портил твою одежду!

      Он посмотрел на свои штаны и перевел взгляд на лужицу около камина. Разлитый глинтвейн благоухал на весь холл – корицей и кардамоном.

      Рядом тотчас материализовался Айкен Драм с половой тряпкой и крайне недовольным выражением лица.

      – Право, мистер Джон мог бы воспитать внучку и получше! – прокомментировал мое поведение фейри по ту сторону. – Благородная леди – и такие манеры, это же ужасно!

      – Да я вчера его впервые в жизни увидела! – возмутилась я. – И вообще, можно подумать, ты хорошо воспитан!

      – О-о-о… – ухмыльнулся фейри. – Моими манерами занимались лучшие из лучших! Все-таки лорд Неблагого Двора.

      – Понятно. А странных девиц в дом водить – это у лордов признак хорошего воспитания? – язвительно спросила я, опять присаживаясь на пуфик.

      – Это совсем другое, – отмахнулся он.

      – Ну конечно! И как часто они тут будут бегать? Не дом, а проходной двор! То кони по саду скачут, то…

      – Какие кони? – напрягся фейри.

      – Водяные, – любезно пояснила я. – Знаешь,

Скачать книгу