Halo. Контакт на Жатве. Джозеф Стейтен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Halo. Контакт на Жатве - Джозеф Стейтен страница 27
– Ты же получил приказ! – проревел Берн, поднимаясь на ноги.
Эйвери встал, задыхаясь:
– Там был ребенок… мальчик.
– А как же моя группа?!
Берн неуклюже подступил к Эйвери и нанес короткий прямой справа. Но Эйвери блокировал левым предплечьем и ответил мощным правым боковым сплеча. Голова Берна мотнулась в сторону, и Эйвери вскинул колено, целясь в область почек. Но Берн присел, защищаясь от удара, и толкнул Джонсона в стену. Тот почувствовал, как выскочил плечевой сустав, и хотя он тотчас вернулся на место, морпех поплыл от боли и открылся. Противник не упустил возможности снова схватить его за горло.
– Тебя учили убивать, Эйвери. Нас обоих этому учили.
Берн рывком поднял Джонсона на вытянутые руки, и у того ботинки застучали по стене в полуметре от пола. Свет в коридоре словно померк, Эйвери увидел звезды. Он пытался бить противника ногами, но освободиться не удалось.
– Тебе от этого не спрятаться, – усмехнулся Берн. – И уж точно тебе не спрятаться от меня.
Эйвери уже терял сознание, когда услышал металлический щелчок пистолетного затвора.
– Штаб-сержант Берн, – раздался твердый голос Пондера, – отставить!
Берн еще крепче сжал горло Эйвери:
– Это личное дело.
– Отпусти его, или выстрелю!
– Врешь!
– Нет, морпех. – В голосе капитана звучала ледяная угроза. – Я серьезно.
Берн убрал руки, и Эйвери сполз по стене на пол. Хватая ртом воздух, он посмотрел на дверь казармы. Капитан держал протезом табельный пистолет М-6. Эйвери видел блестящие титановые пальцы Пондера и углеводородное волокно мускулатуры предплечья.
– Цифры мне известны, – сказал Пондер. – Погибло тридцать восемь гражданских и трое из твоей группы. Еще я знаю, что штаб-сержант Джонсон не арестован и не обвинен в неисполнении обязанностей. Насколько я понимаю, это все, что нужно знать.
Берн сжал кулаки, но его руки остались висеть вдоль тела.
– Ты зол. Но это должно закончиться. – Пондер перевел взгляд на Эйвери. – Если у тебя что-то осталось, сейчас самое время.
– Сэр! – прохрипел Эйвери. – Нет, сэр!
Пондер посмотрел на Берна:
– А у тебя?
Не колеблясь Берн ударил Эйвери кулаком по лицу, и тот упал на колено.
– Теперь все, – проворчал Берн.
Эйвери выплюнул кровавый сгусток на пол. Он не бежал, но Берн последовал за ним – получил перевод с операции «Требушет», как и Эйвери. Морпех знал: что-то тут не так, и это бесило сильнее, чем любой удар исподтишка.
– Последняя возможность, Джонсон, –