Ярл. Сергей Плотников
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ярл - Сергей Плотников страница 19
– Из чугунка. Ложкой.
А… Ну, логично.
– Я научусь… Наверное, – подумав, как-то не слишком уверенно пообещала благоверная. И выложила из корзины прямо на стол небольшую головку сыра. Следом появился кусок копчёного мяса, пучок похожей на петрушку зелени. Ведьма взялась за нож и начала нарезать сыр – да, прямо на столе. В десятке сантиметров от лабораторных склянок и горелок. Нет, понятно, что стол в доме один и места тут не до фига, но…
– А больше тарелок не было? – когда Натана взялась за мясо, не выдержал я.
– Были, – девушка моргнула. – На общинном складе их много.
Видимо, она что-то поняла по моему лицу, так как, опустив глаза, тихо призналась:
– От меня потому назначенный обществом жених сбежал.
– Баюн говорил, что он вроде на охоте погиб? – припомнил я. В ответ мне досталось невыразительное молчаливое движение плечом – видимо, «думай что хочешь».
Н-да. Тяжёлый случай. Кажется, всякие личностные кризисы придётся временно отложить. Восемь лет, а сейчас ведьмочке на вид восемнадцать-девятнадцать. Это она ребенком единственного опекающего её взрослого человека лишилась, я правильно понял? И община, такая дружная и такая властная, что решает вопросы брака, а отдельные личности даже вякнуть не смеют – ничего не сделала? Отвальные, мать вашу! Да что у вас тут вообще происходит?!
Глава 2
Готовила Натана… в общем, вчерашняя каша определённо не стала бы украшением меню ресторана на Земле или королевского стола тут. С другой стороны – желания поморщиться тоже не возникало. Впрочем, я бы удивился, если бы алхимик оказалась плохим поваром. И уж точно я не собирался привередничать после года жизни на заставе. Кстати.
– А мясо с сыром тоже с общинного склада? – работая ложкой, между делом поинтересовался я. Логичный вывод, ведь девушка выудила их из корзины после тарелок. То есть положила в корзину продукты до посуды. Почему-то мой простой вопрос вызвал у Наты странную реакцию: она даже есть ненадолго прекратила, явно подбирая слова.
– Я обычно не хожу на охоту, – наконец осторожно ответила она совсем не то, что я спросил.
– Об этом я догадался. – Я кивнул в сторону расставленных рядом склянок, одновременно пытаясь понять, почему фраза была сформулирована именно так. – Охотников в Ключах достаточно, а зельевар только один… один ведь?
– Зелье… вар? – совсем уже озадаченно отозвалась собеседница.
– Тот, кто готовит зелья, – не менее озадаченно отозвался я.
– Их все готовят. – Теперь Натана определённо заподозрила, что поняла меня как-то не так, но, похоже, не смогла понять в чём. – Кроме маленьких детей.
– Я имел в виду: ты в деревне единственная ведьма? – «перевёл» я. – Слышал, зелья только ведьмы делают.
– В посёлке