Не дразни меня!. Джеймс Хедли Чейз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Не дразни меня! - Джеймс Хедли Чейз страница 18
Карен поморщилась:
– Кошмар какой!
– Совершенно верно, мисс Штернвуд. Значит, вы не можете мне помочь? Вы никого не видели, ничего не слышали… верно?
Карен воинственно выставила подбородок:
– Совершенно верно.
Они смотрели друг на друга, потом Лепски коснулся своей шляпы:
– Спасибо, мисс Штернвуд. – Он помолчал, затем посмотрел на нее долгим проницательным взглядом. – Мисс Штернвуд, это, конечно, не мое дело, но проводить выходные в полном одиночестве в уединенном домике на пляже может быть опасно.
– Благодарю вас, мистер Лепски. – Она лучезарно улыбнулась ему. – Как вы сами заметили, это не ваше дело.
Как только Лепски ушел, появился Кен, бледный и потрясенный.
Взглянув на него, Карен бросила резко:
– Да успокойся ты!
– Тот бородатый парень, с которым мы столкнулись! – выпалил Кен. – Если полиция найдет его и он заговорит, он докажет, что ты солгала.
Карен вернулась к своему столу и села.
– Будет его слово против моего, а мое слово плюс слово па – это до фига, – заявила она и принялась печатать.
В пять часов пополудни вокруг большого стола шефа полиции Террелла собралось совещание. Перед столом сидели сержант Биглер, сержант Гесс, детектив первого класса Лепски и детектив третьего класса Джекоби.
Из многочисленных полицейских рапортов, заваливших стол Террелла, – рапортов от Гесса и его экспертов, от Лепски, Джекоби и остальных детективов – была выведена общая картина.
– Джейни Бандлер… – начал Террелл. – Она вела дневник. Несколько лет занималась проституцией, переезжая с места на место. Это почти все, что нам о ней известно. Доктор Лоис говорит, что ее ударили по голове, раздели, изнасиловали, удавили и выпотрошили. Дикое маниакальное убийство. До сих пор никто из хиппи не сообщил нам ничего полезного. Кажется, никто из них ничего не видел и не слышал.
– Я всех проверяю, – сообщил Гесс. – Но их на момент убийства было там почти пятьдесят человек. Это займет какое-то время.
Террелл кивнул.
– Из уже установленного нами получается, что единственная ниточка – Лу Бун, он признает, что во время убийства находился рядом с тем местом. У убийцы на одежде должна остаться кровь. – Террелл бросил взгляд на Лепски. – Ты осмотрел его одежду и убедился, что она чистая?
– Да, но я совершенно уверен, что он скрывает что-то. Либо он кого-то видел, либо он все-таки убийца. Когда я его допрашивал, у меня сложилось впечатление, что он лжет. Слишком уж он был хладнокровен. Сказал, что деньги у него есть, ему нравится бродяжническая жизнь и он собирается задержаться в колонии на пару недель.
– Проверь его, Фред, – сказал Террелл.
– Уже занимаюсь, – ответил Гесс.
– Хорошо. Теперь мисс Штернвуд, хозяйка пляжного домика, который стоит в двух сотнях ярдов от места убийства.
– Я