Колдовской замок. Часть VII. Исход. Кае де Клиари

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колдовской замок. Часть VII. Исход - Кае де Клиари страница 7

Колдовской замок. Часть VII. Исход - Кае де Клиари

Скачать книгу

сопровождаемый ослепительной вспышкой. Книга-либретто падает на пол; библиотека совершенно пуста, через пару минут дверь приоткрывается и внутрь робко заглядывает Злинда)

      Злинда (одна): Падре Микаэль? Вы здесь, святой отец? Нет! Его здесь нет! Исчез, как и те двое. Я же говорила… Что теперь делать? Сообщить Злосе? Ага, чтобы она тоже исчезла! Скажу, что священник был, но ушёл, а куда пойдёт не сказал. А библиотеку мы закроем! Больше здесь никто не исчезнет. Понадобится – замок сломаю! Так вот…

      Глава 4. Козлик мой!..

      – Неужели тебе не интересно побывать на родине предков?

      – Интересно. Но, видишь ли, Фолли, я боюсь…

      – Боишься? Ты?

      – Представь себе, я тоже умею бояться.

      – Прости! Я не хотела тебя обидеть. Но, что же такого страшного в том мире, чего нельзя встретить в других мирах?

      – Фолли, дело не в этом. Просто я всю жизнь тяготился тем, что я наполовину… козёл!

      Фоллиана весело посмотрела на него, но воздержалась от смеха, взяла его лицо руками и проговорила, как можно мягче:

      – Мне ты нравишься таким, каков ты есть! Это совершенно неважно, кто ты, э-э, наполовину.

      Барбарус засмеялся и нежно притянул её к себе.

      – Ты одна такая на белом свете!

      Фоллиана сузила глаза, и лицо её стало хитреньким.

      – Но ведь ты говорил, что твои, эм-м, козлиные свойства нравились девушкам и до меня? – сказала она, прижимаясь к нему ещё плотнее.

      – Их привлекала экзотика! – ответил Барбарус с задумчивой улыбкой. – Так, некоторых любительниц острых ощущений привлекает уродство, которое большинству кажется отвратительным. Догадайся, насколько мне было приятно сознавать подобную «привлекательность»? Видишь ли, Фолли, мне с детства внушалось, что моя козлиная часть, это недостаток, который требуется скрывать. Вот я и скрывал копыта в ботфортах, а рога под шлемом. Хорошо ещё, что рога у меня небольшие, а руки человеческие, а то бы врядли получилось дожить до зрелого возраста.

      – Но ведь окружающие всё равно знали об этих твоих особенностях?

      – Знали, – вздохнул Барбарус. – Но, одно дело знать, а другое – видеть воочию. «Дурная слава» била по нервам, особенно в детстве и подростковом возрасте, но она же помогла мне в будущем. Репутация «нечистой силы» на службе у Великого инквизитора, заставляла бояться и граждан, и разбойников, и подчинённых. В результате меня слушались беспрекословно, и в девяти случаях из десяти бросали оружие при появлении моего отряда, предпочитая сдаться в плен. С той же целью я имитировал непонятный иностранный акцент и не совсем человеческое поведение. Редко кто осмеливался вступить в схватку со мной и моими людьми! Такой противник был либо чрезвычайно глуп и переоценивал свои силы, либо обладал исключительной доблестью, вызывающей уважение.

      – Ты мой непобедимый герой!

      – Это так, но однажды твой «непобедимый герой» был побеждён таким противником, которого сперва не воспринял всерьёз.

      – Ты про принцессу Анджелику?

      – Да, про неё

Скачать книгу