Ричард Длинные Руки – гроссфюрст. Гай Юлий Орловский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – гроссфюрст - Гай Юлий Орловский страница 33

Ричард Длинные Руки – гроссфюрст - Гай Юлий Орловский Ричард Длинные Руки

Скачать книгу

пока только крохотную часть, ваша светлость! А остальное море… как жаль!.. пропадает. И очень трудно пока доставать то, что удается… Но работаю над этим, ваша светлость!.. Скоро найду путь, чтобы из каждого добывать хотя бы вдвое больше…

      Он чуть увлекся, глаза блеснули дьявольской гордыней. Я на краткий миг в неком озарении увидел, как горят города и села, а он в виде огромного огнедышащего дракона летит, широко раскинув крылья, поглощает энергию сжигаемых им людей и становится все сильнее и сильнее…

      На моем лице или в глазах что-то изменилось, он прервал себя на полуслове, поежился, сказал просительно:

      – Ваша светлость…

      Я проговорил медленно, не давая ему взглянуть мне глаза:

      – Говоришь, вдвое больше…

      – Для первого шага, – выкрикнул он быстро. – Дальше смогу вдесятеро, в сто раз!.. и наконец, как в те первые времена… всю, полностью, без остатка!..

      Я молчал, колеблясь, во всяком случае так это должно выглядеть. На лестнице затопали ноги, в дверном проеме появились сэр Вайтхолд, а за ним Альпи и Рамзи, стражники, которых Тэд приставил ходить за мной следом.

      Альпи сказал просительно:

      – Ваша светлость, мы забеспокоились…

      Я бросил небрежно:

      – Вы вовремя. Загляните в те две комнаты, обыщите там, если понадобится.

      Сэр Вайтхолд проговорил обеспокоенно:

      – Ваша светлость…

      – Выполняйте, – велел я резко.

      Он кивнул, махнул рукой стражам, и они ушли, а сам он сунулся в другую комнату.

      В глазах некроманта ничего не менялось, я понял, что в кладовках компромата уже нет.

      – Обо всем, – сказал я строго, но понизил голос, чтобы не слышали мои люди, – докладывать мне лично, понял?.. Не сам, я не хочу, чтобы тебя видели в моих покоях.

      Он сказал быстро:

      – Я могу посылать сову с запиской. Но могу даже сам под покровом незримности…

      Я поморщился.

      – Амулеты против незримности есть не только у меня. Лучше уж сову.

      – Как скажете, ваша светлость!

      Я пошел было к лестнице, но у порога, словно что-то вспомнив, повернулся и посмотрел на него грозно, как волк на ягненка.

      – И еще… Только преступников, понял? А то, уверен, ты их семьи тоже… Детей не сметь трогать!

      Он торопливо поклонился.

      – Да, ваша светлость! Как скажете, ваша светлость! Все выполню, ваша светлость!

      Я кивнул и пошел вниз, пахнет сыростью, флаги трепещут так, что гнутся древки, в небе быстро бегут от края к краю лохматые тучи. Во дворе меня догнали Альпи и Рамзи, оба сообщили, что в кладовках ничего особенного, кроме старого хлама, ценных вещей нет, а что там колдовское, а что нет, он и сам уже вряд ли помнит.

      Посреди двора встретили виконт Каспар Волсингейн и барон Саммерсет, оба недовольные, Каспар заметил почтительно:

      – Ваша светлость, вообще-то не стоит одному вообще никуда. Для того и создана охрана для персон.

      – Тем

Скачать книгу