Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека. Татьяна Степановна Борейко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека - Татьяна Степановна Борейко страница 14

Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека - Татьяна Степановна Борейко

Скачать книгу

движение запаха, личное имя соединяет с директивным значением значение СОВ в форме на + Вин. п.: Из темноты повеяло на него нежным запахом черемухи; В подъезде на него опять дохнуло вонью; На меня пахнуло торжественною тишиной брошенного храма.

      СОВ выражается также форой Дат. п. без предлога, будучи обозначенным обусловленной синтаксемой «личный субъект непроизвольного восприятия явления, выраженного именем в именительном падеже»: Ему чудится ее особенный запах; Мне слышится знакомый аромат.

      Обозначение СОВ косвенными падежами позволяет говорить о том, что СОВ, как правило, инактивен. Тем не менее представляется возможным отметить некоторые отличия в его восприятии: субъект в форме Дат.п., кроме пассивного восприятия запаха, чувствует оттенок неуверенности в реальности запаха (чудится, слышится); субъект в форме Род.п. предстает как конечный пункт движения запаха; субъект в форме Вин.п. становится объектом более сильного воздействия запаха. Таким образом, можно говорить об активности субъекта в конструкциях типа «он нюхает что-либо» и о постепенном снижении его активности при возрастающей активности объекта обонятельного восприятия (запах может двигаться, оказывать менее и более сильное воздействие на СОВ). Заметим, что активность подлинного СОВ нетождественна квазиактивности объекта.

      2. СОВ обозначается личными именами с двойным значением – объекта каузирующего воздействия и субъекта каузированного состояния – в форме Вин.п. без предлога (1) и в форме Те.п. без предлога (2): 1) Митю поразил горький и свежий аромат леса; Особый запах каменного угля, навоза, сырости и говядины поражает вас; Эта вонь охватила его всего; 2) В саду им овладел аромат распустившихся яблонь; Всем его существом овладела эта вонь.

      Подобное обозначение в речи СОВ создает представление о целостности СОВ (меня, его, вас и т. п., см. также он чувствовал и т. п.). С одной стороны, нет «безразличных» запахов, запах всегда эмоционален, и эмоции охватывают человека полностью. Кроме обозначения СОВ, это отражается, в частности, и в употреблении предикатов «овладеть, охватить». С другой стороны, субъект не имеет вместилища обонятельных ощущений, выраженных в лексеме «обоняние», но обоняние отдельными частями тела как бы нарушает целостность СОВ.

      3. Словарь СОВ должен быть представлен и группой синтаксем – локативов, поскольку во множестве смысловых подтипов высказываний, содержащих информацию о запахе, субъект прямо не назван, а имплицирован в локативных формах (см. у В.А. Белошапковой понятие «левых» определителей предиката) (Белошапкова, 1989, С. 700).

      1) По квартире разливался аромат крепкого, только что смолотого кофе (Маринина): локатив «по квартире» обозначает ограниченное пространство, в котором находится СОВ; В залах в это время стоял густой и кислый запах вчерашнего пива: здесь также замкнутое пространство, указывающее на местонахождение субъекта; но оно

Скачать книгу