Тайная жизнь Мака. Мелинда Метц

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайная жизнь Мака - Мелинда Метц страница 14

Тайная жизнь Мака - Мелинда Метц

Скачать книгу

и принялся месить воздух лапами.

      – Сколько пива ты влил в него до моего прихода? – спросил Нейт. – Если он будет так расслабляться и дальше, то просто свалится на пол.

      – Сардинки для него – все равно что спиртное, – Гиб легонько пощекотал кота.

      – Собираешься взять его себе? – спросил Нейт. Он поощрял и поддерживал постояльцев «Гарденз», если те решали обзавестись домашними любимцами. Это шло на пользу их здоровью, чему имелись документальные подтверждения. – Как-то я прочел статью, в которой говорилось, что наличие в доме кошки или кота приносит то же самое эмоциональное удовлетворение, что и романтическая связь. А поскольку ты не собираешься развивать…

      – Если это правда, то взять его себе должен ты, – перебил его Гиб. – Я уже старик. И мои романтические связи остались в прошлом.

      – В отличие от мистера Галстук-Бабочка, – заметил Нейт.

      – Как бы там ни было, но у кота уже есть дом. У него на ошейнике написан номер телефона. И имя у него тоже есть. Его зовут Мак-Гивер. – Кот сел и коротко мяукнул.

      Нейт достал свой мобильный телефон.

      – В таком случае кто-то может беспокоиться о нашем приятеле. Давай позвоним. – Он набрал номер, который продиктовал ему Гиб. Несколько раз прозвучал гудок вызова, после чего включилась голосовая почта. Услышав долгий зуммер, Нейт начал наговаривать сообщение: – Я просто хотел дать вам знать, что ваш кот находится в «Гарденз». Мы можем оставить его здесь, и вы…

      – Что? – послышался в динамике хриплый голос, который, однако, принадлежал женщине. Она откашлялась. – Вы сказали, мой кот?

      – Да. Мак-Гивер. Полосатый. Золотисто-коричневый, – подтвердил Нейт.

      – Но он здесь. Во всяком случае, был здесь. Я заснула. Мак. Кис-кис-кис? Я не вижу его!

      – Потому что он здесь, – сказал Нейт.

      – Но он не мог выбраться наружу. Кис-кис-кис? Котик! – В голосе женщины зазвучали истерические нотки. – Все, что от меня требовалось, – это присмотреть за котом и собакой. Это ведь совсем нетрудно, верно? А я опять все испортила.

      – Успокойтесь. Он здесь. С ним все в порядке. Он заглянул к нам на огонек и теперь ест сардины в «Гарденз». Интернат для престарелых на авеню Тамаринд, на перекрестке с Сансет.

      – Я не знаю, где это. Я только что приехала сюда. Сейчас я нахожусь… как же называется это место? Сторибук-Корт! Вы далеко отсюда? – закричала в трубку женщина.

      – Очень близко, буквально в двух шагах, – сообщил ей Нейт.

      – Дайте мне адрес. Я сейчас приеду.

      После того как Нейт продиктовал ей адрес Гиба и рассказал, как к ним добраться, она повесила трубку, не добавив более ни слова.

      – Сейчас сюда приедет кошачья сиделка. Во всяком случае, я думаю, это именно она. Она даже не знала, что кот удрал от нее.

      – Хорошенькая сиделка!

      Прошло пять минут. Потом десять. Потом пятнадцать.

      Мак-Гивер встал и потянулся, взглянул на опустевшую банку из-под сардин и спрыгнул на пол. Неспешно

Скачать книгу