122 ответа на ваши вопросы об английском языке. Александр Иосифович Пахотин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 122 ответа на ваши вопросы об английском языке - Александр Иосифович Пахотин страница 2

122 ответа на ваши вопросы об английском языке - Александр Иосифович Пахотин

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      63. Кому труднее – синхронисту или литературному переводчику?

      64. Какая разница между got и gotten?

      65. Как передаются английские имена и фамилии на русском языке?

      66. Что такое аспирация?

      67. Когда you надо переводить как "ты", а когда как "вы"?

      68. Что такое активный и пассивный вокабуляр?

      69. Сколько в английском языке неправильных (нестандартных) глаголов и надо ли их все знать?

      70. Расскажите о слове news? Оно вызывает у меня затруднения.

      71. Чем различаются слова home и house?

      72. Что такое ассимиляция?

      73. Что такое FM и AM? Я вижу эти буквы на своем приемнике?

      74. Почему в книгах для чтения я вижу слово vocabulary, а не dictionary?

      75. Надо ли учить английские пословицы и поговорки?

      76. Надо ли читать газеты на английском языке?

      77. Что такое hi fi?

      78. Люблю читать книги на английском языке, но часто незнакомых слов в них слишком много. Что делать?

      79. Надо ли посылать детей в США или Англию на курсы, и что это дает?

      80. Надо ли изучать современный сленг?

      81. Как научиться говорить по-английски, если я боюсь наделать ошибок?

      82. Какая самая длинная грамматическая форма в английском языке?

      83. Почему я часто встречаю в книгах написание a hotel, а иногда an hotel.?

      84. Почему в некоторых словарях в произношении слов с wh (why, when, what и др.) пишется звук [h]?

      85. Надо ли при перечислении ставить запятую перед and?

      86. Правда ли, что в английском языке нет слов "сват" и "сватья"?

      87. Есть ли разница между словами disinterested и uninterested?

      88. Что такое how come и можно ли употреблять его в письменной речи?

      89. Правда ли, что слово обед не всегда надо переводить как dinner?

      90. Как правильно назвать по-английски человека, с которым живешь в так называемом гражданском браке?

      91. Скажите, есть ли разница между наречиями regrettably и regretfully?

      92. Как правильно переводить русские отрицательные предложения на английский?

      93. Правда ли то, что в английском есть несколько форм инфинитива?

      94. Что такое три формы глагола? Я начинаю изучать английский и не могу понять, что это за формы.

      95. Чем различаются слова speak, talk, say, tell? Я до сих пор путаюсь в их употреблении.

      96. Как правильно кратко отвечать на вопросы?

      97. Как правильно называть знаки зодиака по-английски?

      98. По восточному (китайскому) календарю каждый год соответствует какому-то животному. Не могли бы вы привести английские эквиваленты этих животных?

      99. Почему долговая расписка по-английски называется I.O.U.?

      100. Как правильно по-английски называть жителей той или иной страны?

      101. Мне всегда были интересны каламбуры. А есть ли они в английском языке?

      102. Как правильно употреблять артикли с названиями стран?

      103. Расскажите о наречиях, которые не имеют суффикса –ly?

      104.

Скачать книгу